Translation of "думает" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "думает" in a sentence and their hungarian translations:

- Так думает большинство.
- Большинство так думает.

A legtöbb ember így gondolja.

- Том не думает так.
- Том так не думает.

Tom nem gondolja úgy.

- Она думает обо мне.
- Она обо мне думает.

Rám gondol.

Кто так думает?

Ki gondolja így?

Что думает Том?

Mire gondolt Tom?

Каждый думает изменить мир, но никто не думает изменить себя.

Mindenki a világ megváltoztatásán gondolkozik, de senki se gondol arra, hogy magát megváltoztassa.

Так думает большинство людей.

A legtöbb ember így gondolja.

- Том размышляет.
- Том думает.

Tom gondolkodik.

Долго думает - быстро делает.

Lassan dönt, de gyorsan cselekszik.

- Мой парень думает, что я сумасшедшая.
- Мой парень думает, что я чокнутая.

A barátom bolondnak tart.

- Том думает, что Мэри может выиграть.
- Том думает, что Мэри может победить.

Tom azt gondolja, Mary nyerhet.

Никто уже так не думает.

Senki sem gondolkozik már így többé.

Он думает только о деньгах.

Csak a pénzkeresésre gondol.

Он думает, что все знает.

Azt hiszi, hogy mindent tud.

Том думает о своём будущем.

Tom gondol a jövőjére.

Том думает, что Мэри знает.

Tom szerint Mary tudja.

Том думает, что понимает женщин.

- Tom azt gondolja, érti a nőket.
- Tom úgy gondolja, megérti a nőket.

Том думает, что всё возможно.

Tom azt gondolja, hogy minden lehetséges.

- Он думает только о себе.
- Он ни о чём, кроме себя, не думает.

Csak saját magára gondol.

- Всё, о чём он думает — зарабатывание денег.
- Он думает лишь о зарабатывании денег.

Csak a pénznyerésre gondol.

- Плевать мне на то, что он думает.
- Мне совершенно безразлично, что он думает.

Abszolút nem érdekel, hogy ő mit gondol.

- Все так думают.
- Так думает каждый.

Mindenki így gondolja.

Он думает, что синий цвет лучший.

A kéket tartja a legszebb színnek.

Я хочу услышать, что думает Том.

Hallani akarom, mit gondol Tom.

Она думает только о зарабатывании денег.

- Semmi másra nem gondol, csak a pénzkeresésre.
- Semmi másra nem gondol, csak a pénzszerzésre.
- Csak a pénzszerzésre gondol.
- Csak a pénzkeresésre gondol.

Он не так хорош, как думает.

Nem olyan jó ő, mint azt hiszi.

Что она думает о результатах конференции?

Ő mit gondol a konferencia eredményeiről?

Мне все равно, что думает Том.

Teszek rá, mit gondol Tamás.

Меня не интересует, что думает Том.

Engem nem érdekel, mit gondol Tomi.

Он думает, что его работа бессмысленна.

Azt gondolja, a munkájának semmi értelme.

Моя семья думает, что я богат.

A családom azt hiszi, hogy gazdag vagyok.

Он всегда говорит то, что думает.

- Ami a szívén, az a száján.
- Mindig kimondja, amire gondol.

Том думает, что я люблю Мэри.

Azt hiszi Tom, hogy szeretem Maryt.

Большинство людей думает, что я сумасшедший.

A legtöbb ember azt hiszi, hogy őrült vagyok.

Она думает о членах всё время.

Állandóan a faszokon jár az esze.

Что Том обо всём этом думает?

Tom mit gondol minderről?

Что он на самом деле думает?

- Mit gondol igazából?
- Mit gondol valójában?
- Mit is gondol ő?

- Моя семья думает, что я лишился рассудка.
- Моя семья думает, что я сошёл с ума.

A családom azt hiszi, hogy elment az eszem.

Том думает, что ты что-то знаешь.

Tom azt gondolja, hogy tudsz valamit.

Что Том думает, сейчас не имеет значения.

Az most nem számít, hogy Tom mit gondol.

Она думает, что детей находят в капусте.

Azt gondolja, hogy a gyerekeket a gólya hozza.

Тому было интересно, о чём думает Мэри.

Tom kíváncsi volt, hogy Mary min gondolkodott éppen.

Каждый имеет право говорить то, что думает.

Mindenkinek jogában áll megmondania, mit gondol.

Том не думает, что Мэри скажет да.

Tom nem gondolja, hogy Mary igent fog mondani.

Почти никто не думает, что мы сёстры.

Szinte senki sem gondolná rólunk, hogy nővérek vagyunk.

- Спросите у своего врача, что он об этом думает.
- Спроси у своего врача, что он об этом думает.

Kérdezd meg az orvosodtól, hogy ő mit gondol!

- Лишь немногие так думают.
- Мало кто так думает.

Kevés ember gondolja úgy.

Да устыдится тот, кто дурно об этом думает.

Szégyellje magát, aki rosszra gondol.

Том думает, что посадки на Луну были фальсифицированы.

Tom azt hiszi, hogy a Holdra szállás hamis volt.

Она думает, что я сплетничаю за её спиной.

Azt gondolja, hogy pletykálkodom a háta mögött.

Том сказал, что он думает, что ты глуп.

- Tom azt mondta, hogy azt gondolja, ostoba vagy.
- Tom azt mondta, hogy ostobának tart téged.

Том думает, что он знает, что делает Мэри.

Tom azt hiszi, hogy tudja, mit csinál épp Mary.

Том сказал мне, что думает о моём плане.

Tomi megmondta nekem, hogy ő mit gondol a tervemről.

Том думает, что у него в доме привидения.

Tom úgy gondolja, hogy kisértetek laknak a házában.

- Я один так думаю?
- Я единственный, кто так думает?

- Csak én gondolom ezt?
- Én vagyok az egyetlen, aki így gondolja?

Том сказал, что он думает, что Мэри с Джоном.

Tom mondta, hogy azt hitte, Mary Johnnal volt.

- Моя жена думает, что я сумасшедший.
- Моя жена считает меня сумасшедшим.

Az asszonyom bolondnak tart.

Том хочет научиться боксу, но его мать думает, что это слишком опасно.

Tom boxolni szeretne tanulni, de az anyja ezt túl veszélyesnek tartja.

- Том спросил Мэри, что она думает по этому поводу.
- Том спросил мнения Мэри.

- Tom megkérdezte Marytől, hogy mi a véleménye.
- Tom kikérte Mari véleményét.

Том не думает, что пойдёт дождь, но планирует взять зонт на всякий случай.

Tom nem hiszi, hogy esni fog, de azért úgy tervezi, visz egy esernyőt a biztonság kedvéért.

- Большинство людей думает, что я сумасшедший.
- Большинство людей полагают, что я сумасшедший.
- Большинство людей считают меня сумасшедшим.

- A legtöbb ember azt hiszi, hogy őrült vagyok.
- A legtöbben őrültnek tartanak.

Хоть Том и говорит, что с ним всё хорошо, но тайком пьёт капли и таблетки и думает, что мы это не замечаем.

Bizony azt mondja Tomi, hogy jól van, mégis cseppeket és tablettákat szed szutyiban, és azt hiszi, nem vesszük észre.