Translation of "Возьми" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Возьми" in a sentence and their hungarian translations:

- Возьми другой.
- Возьми другую.
- Возьми другое.
- Возьми ещё.
- Возьмите ещё.

Vegyél még egyet!

Возьми.

- Vedd el!
- Vedd el.

- Возьми деньги.
- Ты возьми деньги.

- Fogd a pénzt!
- Vidd a pénzt!

- Возьми своё пальто.
- Возьми пальто.

Vedd a kabátod!

Возьми Тома.

Vegyük Tomit.

Черт возьми!

A mindenit!

- Возьми один из этих.
- Возьми одну из этих.
- Возьми одно из этих.

Vegyél közülük!

Возьми другой стул!

- Ülj a másik székre!
- Üljön a másik székre!

Возьми, пожалуйста, пирога.

Vegyél a pitéből!

- Что, чёрт возьми, случилось?
- Что, чёрт возьми, произошло?
- Что, чёрт возьми, только что было?

Mi az ördög történt az előbb?

- Возьми бумагу и пиши!
- Возьми лист бумаги и пиши!

Fogj egy papírt és írj!

- Где, чёрт возьми, ты был?
- Где, чёрт возьми, ты была?
- Где, чёрт возьми, вы были?

- Hol a pokolban voltál?
- Hol a picsában voltál?

- Возьми книгу и прочитай её!
- Возьми книгу и читай её.

Végy egy könyvet és olvasd!

- Где вы, чёрт возьми, были?
- Где ты, чёрт возьми, был?

Hol a csodában voltál?

- Возьми это.
- Возьмите это.

- Fogd ezt!
- Vedd ezt!

- Возьми эти.
- Возьмите эти.

- Fogd ezeket!
- Vedd ezeket!

Что это, чёрт возьми?

- Mi a franc ez?
- Mi a fene ez?

Что чёрт возьми происходит?

Mi a fene folyik itt!?

- Возьми ещё.
- Возьмите ещё.

Vegyél még!

Где, чёрт возьми, Том?

Hol a pokolban van Tom?

- Возьми печенье.
- Возьмите печенье.

Vegyél egy sütit!

- Возьми карту.
- Бери карту.

Húzz egy kártyát!

Где ты, чёрт возьми?

- Te meg hol a nyavalyában vagy?
- Hát te meg hol a francban vagy?

Где вы, чёрт возьми?

- Hol a pokolban vagytok?
- Hol az istenbe' vagytok?
- Hol a csudában vagytok?
- Hol a nyavalyában vagytok?
- Hol a kénköves pokolban vagytok?
- Hol a büdös életbe' vagytok?
- Hol a picsába' vagytok?
- Hol a francban vagytok.

- Возьми фотоаппарат.
- Бери фотоаппарат.

Fogd a fényképezőt.

- Кто ты такой, чёрт возьми?
- Да кто вы, чёрт возьми, такие?
- Да кто Вы такой, чёрт возьми?

Ki a franc vagy te?

- Возьмите только одну.
- Возьмите только один.
- Возьми только одну.
- Возьми только один.
- Возьмите только одно.
- Возьми только одно.

- Csak egyet vegyél.
- Csak egyet vegyél!

- Возьми мою машину.
- Возьмите мою машину.
- Возьми мой автомобиль.
- Возьмите мой автомобиль.

- Menj az én kocsimmal.
- Vidd az én autómat.

Что, чёрт возьми, ты делаешь?

Mi az ördögöt csinálsz?

Возьми своё пальто. Сегодня холодно.

Vedd a kabátod! Hűvös van ma.

Кто ты такой, чёрт возьми?

- Ki az isten vagy te?
- Te meg ki a csuda vagy?

Что тут, чёрт возьми, происходит?

- Itt meg mi a nyavalya történik?
- Mi a jó élet történik itt!?
- Mi a franc folyik itt?
- Mi a franckarika megy itt végbe?
- Mi a kénköves pokol folyik itt?
- Az ördög történik itt?
- Mi a csuda folyik itt?
- Mi az Isten haragja folyik itt?
- Mi az Isten folyik itt?
- Mi a picsa történik itt?
- Mi a fene folyik itt?
- Itt meg milyen fennforgás forog fenn!?

Возьми эту возможность обеими руками!

Két kézzel ragadd meg ezt az esélyt!

Кто, чёрт возьми, этот Том?

- Ki az ördög az a Tom?
- Ki a franc az a Tom?

Возьми меня с собой домой.

Vigyél magaddal haza!

- Возьми себя в руки!
- Соберись!

Kapd össze magad!

Возьми столько персиков, сколько хочешь.

Vegyél annyi őszibarackot, amennyit csak szeretnél.

Что, чёрт возьми, здесь произошло?

Itt meg mi a franc történt?

Возьми с собой студенческий билет.

Vidd magaddal a diákigazolványod!

- Возьмите только одну.
- Возьмите только один.
- Возьми только одну.
- Возьми только один.
- Возьмите только одно.
- Возьми только одно.
- Больше одной не бери.

Csak egyet vegyél!

- Возьми другое печенье.
- Возьмите другое печенье.
- Возьми ещё одно печенье.
- Возьмите ещё одно печенье.

Vegyél még süteményt!

Кем ты себя считаешь, чёрт возьми?

- Mi a csodát képzelsz te magadról?
- Ki az istennek képzeled te magad?

- Вот, возьми это.
- Вот, возьмите это.

Tessék, vedd el!

- Бери сколько хочешь.
- Возьми сколько хочешь.

- Annyit vegyél el, amennyit csak akarsz.
- Vigyél, amennyit csak akarsz!

- Возьми мою лошадь.
- Возьмите мою лошадь.

Vidd az én lovam!

- Возьми мои очки.
- Возьмите мои очки.

Tedd fel az én szemüvegem.

- Возьми это домой.
- Возьмите это домой.

Vidd haza!

- Возьми нас туда.
- Возьмите нас туда.

Vigyél oda minket!

- Возьмите своё пальто.
- Возьми своё пальто.

Hozd a kabátodat.

- Возьми мне билет.
- Возьмите мне билет.

Szerezz nekem egy jegyet.

Где он, чёрт возьми, может быть?

- Hol a csodában lehet?
- Hol a pokolban lehet?

- Возьми эту книгу.
- Возьмите эту книгу.

Vidd ezt a könyvet.

Возьми фонарь, он нам обязательно понадобится.

Fogd a zseblámpát! Mindenképpen szükségünk lesz rá.

- Возьми мой.
- Возьми мою.
- Возьми моё.
- Возьмите мой.
- Возьмите мою.
- Возьмите моё.
- Возьми мои.
- Возьмите мои.
- Возьмите моего.
- Возьми моего.
- Бери мой.
- Бери мою.
- Бери моё.
- Бери моего.
- Берите мой.
- Берите мою.
- Берите моё.
- Берите моего.
- Бери мои.
- Берите мои.

- Vidd az enyémet!
- Vedd el az enyémet!

- Возьми это.
- Возьмите это.
- Возьми этот.
- Возьми эту.
- Возьми этого.
- Возьмите этот.
- Возьмите эту.
- Возьмите этого.
- Бери этот.
- Бери эту.
- Бери это.
- Берите этот.
- Берите эту.
- Берите это.
- Бери этого.
- Берите этого.

Vidd ezt!

Возьми свою сумку и следуй за мной.

Csak fogd a motyód és kövess.

Что он, чёрт возьми, имеет в виду?

- Mi az ördögöt gondol?
- Mégis mi az ördögöt képzel?
- Mégis mi a francokat képzel ez?
- Mi a picsát csinál?

На. Возьми это с собой. Может пригодиться.

Tessék! Vidd magaddal! Jól jöhet még.

- Возьми меня с собой.
- Возьмите меня с собой.

Vigyél magaddal.

- Возьмите карту.
- Возьми карту.
- Бери карту.
- Берите карту.

Húzzatok egy lapot.

- Возьми с полки книгу.
- Возьмите с полки книгу.

Vegyél egy könyvet a polcról!

- Возьмите нас с собой.
- Возьми нас с собой.

Vigyél magaddal minket!

- Что это за чертовщина?
- Что это, чёрт возьми?

- Mi a szar ez?
- Mi a csuda az?
- Mi az istennyila ez?
- Ez meg mi a szösz?

Возьми с собой складной зонт. Он может пригодиться.

- Vigye magával ezt az összecsukható esernyőt. Lehet, hogy jól fog jönni.
- Vidd magaddal ezt az összecsukható ernyőt! Még jól jöhet.

Пожалуйста, возьми с собой столько, сколько тебе нужно.

Vigyél magaddal annyit, amennyire szükséged van.

- Возьми это с собой.
- Возьмите это с собой.

Ezt vidd magaddal!

- Возьми на кухне нож.
- Возьмите на кухне нож.

Hozz egy kést a konyhából.

Чёрт возьми, отрасти себе уже чувство юмора, а?

Erőltess már magadra, az Isten szerelmére, egy kis humort, oké?

- Возьми трубку, пожалуйста.
- Подойди к телефону, пожалуйста.
- Подойдите к телефону, пожалуйста.
- Возьми, пожалуйста, трубку.
- Возьмите, пожалуйста, трубку.
- Возьмите трубку, пожалуйста.

Vegye fel, kérem, a telefont!

И как же, чёрт возьми, она с ними расправляется?

Hogy a fenébe tudja megölni és megenni őket?

Если ты поедешь на машине, возьми нас с собой.

Ha autóval mész, vigyél minket magaddal!

Кто, черт возьми, перевёл "black pudding" как "черный пудинг"?!

Ki az Isten fordította le a black puddingot fekete pudingnak?

- Бери сколько хочешь.
- Возьми сколько хочешь.
- Берите сколько хотите.

Annyit vegyél el, amennyit csak akarsz.

- Где ты, чёрт возьми, был? Я безумно волновалась!
- Где ты, чёрт возьми, был? Я тут с ума схожу от беспокойства!
- Где ты, чёрт возьми, был? Я тут чуть с ума не сошла от беспокойства!

Hol a pokolban voltál? Betegre aggódtam magam!

- Возьми с собой зонтик на случай, если дождь пойдёт.
- Возьми с собой зонтик на случай дождя.
- Возьмите с собой зонт на случай, если пойдёт дождь.

Vidd magaddal az esernyődet, arra az esetre, ha esne!

- Как ты вообще оказался здесь первым?
- Как, чёрт возьми, ты успел сюда первым?

Hogy az ördögbe értél ide elsőnek?

- Ответьте на телефонный звонок.
- Подойди к телефону.
- Возьми трубку.
- Сними трубку.
- Подойдите к телефону.

Vedd fel a telefont!

- Бери, что тебе нужно.
- Возьми, что тебе нужно.
- Берите, что вам нужно.
- Возьмите, что вам нужно.

- Vidd, ami kell.
- Vedd el, amire szükséged van.

- Возьми всё.
- Получай всё.
- Забирай всё.
- Бери всё.
- Возьмите всё.
- Получите всё.
- Забирайте всё.
- Берите всё.

- Szerezz meg mindent!
- Vegyél meg mindent!

- Своди нас туда, пожалуйста.
- Сводите нас туда, пожалуйста.
- Возьми нас туда, пожалуйста.
- Возьмите нас туда, пожалуйста.

Kérem, vigyen minket oda!

- Положи себе чего-нибудь.
- Положите себе чего-нибудь.
- Возьми себе чего-нибудь.
- Возьмите себе чего-нибудь.

Szolgáld ki magadat valamivel!

- Возьми меня за руку и посмотри мне в глаза.
- Возьмите меня за руку и посмотрите мне в глаза.

Fogd meg a kezem, és nézz a szemembe!

- Подними его.
- Поднимите его.
- Подыми его.
- Подымите его.
- Захвати его.
- Захватите его.
- Поднимай его.
- Поднимайте его.
- Подхвати его.
- Подхватите его.
- Подвези его.
- Подвезите его.
- Подбери его.
- Подберите его.
- Возьми его.
- Возьмите его.
- Заберите его.
- Забери его.
- Заедь за ним.
- Заедьте за ним.
- Зайди за ним.
- Зайдите за ним.

Vedd őt fel!