Translation of "…испытываешь" in German

0.003 sec.

Examples of using "…испытываешь" in a sentence and their german translations:

…испытываешь потрясающие ощущения.

Ein unglaubliches Gefühl.

Ты не испытываешь мук, делая это?

Quält es dich, das zu tun?

- Ты испытываешь моё терпение.
- Вы испытываете моё терпение.

Du stellst meine Geduld auf die Probe.

- Тебе больно?
- Вам больно?
- Вы испытываете боль?
- Ты испытываешь боль?

- Haben Sie Schmerzen?
- Hast du Schmerzen?
- Habt ihr Schmerzen?

Странное чувство испытываешь, когда видишь напротив себя человека, который прошлой ночью тебе снился.

Es ist ein sehr seltsames Gefühl, das einen überkommt, wenn man jemandem gegenüber steht, von dem man in der letzten Nacht geträumt hat.

Когда стоишь так близко от смерти, твердо зная, что она тебя не коснется, испытываешь нечто особенное!

Wenn man dem Tode so nahe ist und doch weiß: er wird einen nicht berühren, so empfindet man etwas Besonderes.

«Я должен выучить немецкий». – «Значит ли это, что ты видишь в том внутреннюю необходимость или испытываешь к тому внешнее принуждение?»

„Ich muss Deutsch lernen.“ – „Meinst du damit, dass du darin eine innere Notwendigkeit siehst oder dass ein äußerer Zwang dazu besteht?“