Translation of "снился" in French

0.012 sec.

Examples of using "снился" in a sentence and their french translations:

Ты мне снился.

J'ai rêvé de toi.

Он мне снился.

Je rêvais de lui.

Тебе снился сон?

As-tu fait un rêve ?

- Я тебе когда-нибудь снился?
- Я Вам когда-нибудь снился?

- As-tu déjà rêvé de moi ?
- Avez-vous déjà rêvé de moi ?

Ты мне позавчера снился.

J'ai rêvé de toi avant-hier.

- Вам когда-нибудь снился осознанный сон?
- Тебе когда-нибудь снился осознанный сон?

- As-tu déjà fait un rêve lucide ?
- Avez-vous déjà fait un rêve conscient ?

Ты мне снился прошлой ночью.

J'ai rêvé de toi la nuit dernière.

Прошлой ночью ты мне снился.

J'ai rêvé de toi hier soir.

Ты мне снился сегодня ночью.

J'ai rêvé de toi cette nuit.

Мне прошлой ночью Том снился.

J'ai rêvé de Tom, cette nuit.

Я Вам когда-нибудь снился?

Avez-vous déjà rêvé de moi ?

- Ему снился дом.
- Ему приснился дом.

Il rêva de chez lui.

- Мне приснился Том.
- Мне снился Том.

J'ai rêvé de Tom.

- Ты мне снился.
- Ты мне снилась.

J'ai rêvé de toi.

Никогда мне не снился столь странный сон.

Je n'ai jamais eu de rêve si étrange auparavant.

- Я Вам действительно снился?
- Я тебе правда снился?
- Вы действительно обо мне мечтали?
- Ты правда обо мне мечтал?

- As-tu vraiment rêvé de moi ?
- Avez-vous vraiment rêvé de moi ?

- Ты мне снился.
- Я видела тебя во сне.

J'ai rêvé de toi.

- Ты мне снился.
- Ты мне снилась.
- Вы мне снились.

J'ai rêvé de toi.

- Я Вам действительно снился?
- Вы действительно обо мне мечтали?

Avez-vous vraiment rêvé de moi ?

- Я тебе когда-нибудь снился?
- Я тебе когда-нибудь снилась?

As-tu déjà rêvé de moi ?

- Ты мне снилась сегодня ночью.
- Ты мне снился сегодня ночью.

J'ai rêvé de toi cette nuit.

- Ты мне ночью снился.
- Вы мне ночью снились.
- Ты мне ночью снилась.

J'ai rêvé de toi cette nuit.

- Им снились сны.
- Они видели сон.
- Им снился сон.
- Они видели сны.

Ils rêvaient.

- Ты мечтал.
- Тебе снились сны.
- Ты видел сон.
- Тебе снился сон.
- Ты видел сны.

Tu rêvais.

- Он мечтал.
- Ему снились сны.
- Он видел сон.
- Ему снился сон.
- Он видел сны.

Il rêvait.

- Том мечтал.
- Тому снились сны.
- Том видел сон.
- Тому снился сон.
- Том видел сны.

Tom rêvait.

- Она мечтала.
- Ей снились сны.
- Она видела сон.
- Ей снился сон.
- Она видела сны.

Elle rêvait.

- Мэри мечтала.
- Мэри снились сны.
- Мэри видела сон.
- Мэри снился сон.
- Мэри видела сны.

Marie rêvait.

- Мы мечтали.
- Нам снились сны.
- Нам снился сон.
- Мы видели сон.
- Мы видели сны.

Nous rêvions.

- Вы мечтали.
- Вам снились сны.
- Вы видели сон.
- Вам снился сон.
- Вы видели сны.

Vous rêviez.

- Они мечтали.
- Им снились сны.
- Они видели сон.
- Им снился сон.
- Они видели сны.

- Ils rêvaient.
- Elles rêvaient.

- Прошлой ночью мне снился очень странный сон.
- Прошлой ночью мне приснился очень странный сон.

J'ai fait un rêve très étrange la nuit dernière.

- Я мечтал.
- Я мечтала.
- Я видел сны.
- Я видела сны.
- Мне снились сны.
- Мне снился сон.

Je rêvais.

- Прошлой ночью у меня был ужасный сон.
- Прошлой ночью мне снился страшный сон.
- Я видел страшный сон прошлой ночью.

- J'ai fait un horrible rêve, la nuit dernière.
- J'ai fait un rêve horrible, la nuit dernière.

- Во сне я видел тебя.
- Во сне я видела тебя.
- Ты мне снился.
- Ты мне снилась.
- Вы мне снились.

J'ai rêvé de toi.

- Прошлой ночью у меня был ужасный сон.
- Прошлой ночью мне снился страшный сон.
- Я видел страшный сон прошлой ночью.
- Прошлой ночью мне приснился ужасный сон.

J'ai fait un horrible rêve, la nuit dernière.