Translation of "ощущения" in German

0.003 sec.

Examples of using "ощущения" in a sentence and their german translations:

…испытываешь потрясающие ощущения.

Ein unglaubliches Gefühl.

Осязательные ощущения не поддаются точному описанию.

Die haptischen Gefühle können nicht genau beschrieben werden.

Свои ощущения я не могу выразить словами.

Ich kann meine Gefühle nicht in Worte ausdrücken.

Том не мог отделаться от ощущения, что за ним следят.

Tom wurde das Gefühl nicht los, dass ihn jemand beobachtete.

Женские голоса способны как пробудить нежные чувства, так и смягчить неприятные ощущения.

Weibliche Stimmen können angenehme Gefühle auslösen oder unangenehme Gefühle abmildern.

Я не могу избавиться от ощущения, что что-то немного не так.

Ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren, dass etwas nicht ganz stimmt.

- Том не мог отделаться от ощущения, что что-то не так.
- Том не мог избавиться от чувства, что что-то не так.

Tom konnte nicht das Gefühl loswerden, dass etwas falsch war.