Translation of "указал" in German

0.005 sec.

Examples of using "указал" in a sentence and their german translations:

- Том указал на гору.
- Том указал в сторону горы.

Tom zeigte nach dem Berg.

- Фома указал на заднюю дверь.
- Фома указал на чёрный ход.

Tom zeigte auf die Hintertür.

Фома указал на гостиную.

- Tom zeigte in Richtung des Wohnzimmers.
- Tom zeigte zum Wohnzimmer.

Том указал на Мэри.

Tom zeigte auf Maria.

Я указал на него.

Ich zeigte auf ihn.

Том указал на экран.

Tom zeigte auf den Bildschirm.

Том указал в сторону горы.

Tom zeigte nach dem Berg.

Том указал мне на ошибку.

- Tom wies auf meinen Fehler hin.
- Tom hat auf meinen Fehler hingewiesen.

Фома указал пальцем на Машу.

Tom zeigte mit dem Finger auf Maria.

Том указал на камеру слежения.

Tom deutete auf die Überwachungskamera.

Я указал на это Тому.

- Ich wies Tom darauf hin.
- Ich habe Tom darauf hingewiesen.

Том указал пальцем на Машу.

Tom zeigte mit dem Finger auf Maria.

Причины, которые он указал, трудно понять.

Die Gründe, die er angab, sind schwer verständlich.

- Учитель указал на доску.
- Учитель показал на доску.
- Преподаватель показал на доску.
- Преподаватель указал на доску.

Der Lehrer zeigte auf die Tafel.

Учитель указал на сделанные учениками грамматические ошибки.

Der Lehrer wies auf die Grammatikfehler hin, die die Schüler gemacht haben.

Том указал на одно имя в списке.

Tom zeigte auf einen der Namen auf der Liste.

- Учитель указал на доску.
- Учитель показал на доску.

Der Lehrer zeigte auf die Tafel.

Том жестом указал Мэри, чтобы она хранила молчание.

Tom bedeutete Maria, still zu sein.

Том указал на пол около правой ноги Мэри.

Tom zeigte auf den Boden nahe Marias rechtem Fuß.

Том указал на несколько грамматических ошибок в эссе Мэри.

Tom wies auf mehrere Grammatikfehler in Marias Aufsatz hin.

Том указал на одну из фотографий и спросил: "Кто это?"

Tom zeigte auf eins der Bilder und fragte: „Wer ist das?“

- Том показал на меня пальцем.
- Том указал на меня пальцем.

Tom zeigte mit dem Finger auf mich.

"Посмотри на мои уши, малыш", - сказал Том и указал двумя руками на свои внушительные оттопыренные уши.

„Schau mir auf die Ohren, Kleines“, sagte Tom und deutete mit beiden Händen auf seine imposanten Segelohren.

Когда его спросили об уговоренной сумме, он отвёл нас в соседнюю комнату и указал на стальной сейф.

Als wir ihn nach dem vereinbarten Geldbetrag fragten, führte er uns ins Nebenzimmer und wies mit einer Handbewegung auf einen stählernen Geldschrank.

Спасибо человеку, который указал мне на то, что Nudelauflauf (запеканка с макаронами) дважды содержит слово Lauf ("Бег" или "беги"). Я больше никогда не смогу читать это нормально.

Danke an die Person, die mich darauf hingewiesen hat, dass Nudelauflauf zweimal das Wort Lauf beinhaltet. Ich werde es nie wieder normal lesen können.