Examples of using "ошибку" in a sentence and their dutch translations:
- U heeft een fout gemaakt.
- Je hebt een fout gemaakt.
- Jullie hebben een fout gemaakt.
Je hebt een fout gemaakt.
Ik erken mijn fout.
Tom gaf zijn fout toe.
Ik heb een afschuwelijke fout begaan.
Ik heb een afschuwelijke fout begaan.
Ik heb een fout gemaakt.
- U heeft een fout gemaakt.
- Je hebt een fout gemaakt.
- Jullie hebben een fout gemaakt.
Ik heb een fout gemaakt.
U heeft een fout gemaakt.
Je hebt een fout gemaakt.
Tom gaf zijn fout toe.
Ik denk dat je een fout hebt gemaakt.
Ik ben bang dat hij een fout zal maken.
U hebt dezelfde fout gemaakt.
- U heeft een fout gemaakt.
- Je hebt een fout gemaakt.
- Jullie hebben een fout gemaakt.
Ik heb die fout al gemaakt.
Ik heb een afschuwelijke fout begaan.
Hij heeft zijn fout erkend.
Iedereen kan fouten maken.
Hij heeft een heel grote fout gemaakt.
Herhaal dezelfde fout niet opnieuw.
Je hebt weer dezelfde fout gemaakt.
Je hebt met opzet een fout gemaakt, nietwaar?
Ze maakte weer dezelfde fout.
Ik zei tegen Tom dat ik een fout had gemaakt.
Daar nam hij het woord en vertelde dat hij een fout had gemaakt:
En ik maakte er een kolossale.
Hij ontdekte dat hij een fout had gemaakt.
Ik heb een fout gemaakt.
Ze geeft haar fout niet toe.
Ik denk dat ik een grote fout begaan heb.
U hebt dezelfde fout gemaakt.
Ik heb diezelfde fout gemaakt.
Waar heb ik een fout gemaakt?
Denkt ge dat hij de fout met opzet gemaakt heeft?
Ik heb een grote fout gemaakt bij de toets.
- Corrigeert u me als ik fouten maak, alstublieft.
- Verbeter me alsjeblieft als ik een fout maak.
- Als je een fout ziet, verbeter die dan alsjeblieft.
- Als u een fout ziet, verbeter die dan alstublieft.
- Ik denk dat ik een fout heb gemaakt.
- Ik denk dat ik een foutje heb gemaakt.
Hij vergiste zich en dronk vergif.
Tom wilde zijn fout niet toegeven.
Ik moet ergens een fout gemaakt hebben.
Ik heb diezelfde fout ook gemaakt.
Onze excuses voor de fout.
Ik ben bang dat hij een fout zal maken.
Ik heb een grote fout gemaakt bij de toets.
Denkt ge dat hij de fout met opzet gemaakt heeft?
Ik zie nu dat we een fout hebben gemaakt.
Ik neem alles terug.
Denkt ge dat hij de fout met opzet gemaakt heeft?
Beter niets doen, dan een fout te maken.
Toen kwam de dag dat ik mijn fout realiseerde.
Ik heb een grove fout gemaakt bij de keuze van mijn vrouw.
Ik zal wel een fout gemaakt hebben.
Ze maakte dezelfde fout als voorheen.
Tom had het lef niet om zijn fout toe te geven.
Hij heeft zijn fout erkend.
Ik kan maar niet verstaan hoe ik zo een fout heb kunnen maken.
Voor zover ik weet heeft hij nooit een dergelijke fout gemaakt.
Ik zal die fout nooit meer maken.
Als je vanuit je tweede taal naar je eigen moedertaal vertaalt, in plaats van andersom, maak je minder snel fouten.