Translation of "ошибку" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "ошибку" in a sentence and their italian translations:

- Я сделал ошибку.
- Я совершил ошибку.
- Я допустил ошибку.

- Ho fatto un errore.
- Io ho fatto un errore.

- Это ты совершил ошибку.
- Это ты сделал ошибку.
- Ошибку совершил ты.
- Ошибку сделал ты.

- L'errore l'hai fatto tu.
- Sei stato tu a fare l'errore.

- Ошибку совершили вы.
- Это вы совершили ошибку.
- Ошибку сделали вы.
- Это вы сделали ошибку.

- L'errore l'avete fatto voi.
- Siete stati voi a fare l'errore.

- Я совершил ошибку.
- Я допустил ошибку.

Ho fatto un errore.

- Ты совершил ошибку.
- Ты сделал ошибку.

- Hai fatto un errore.
- Tu hai fatto un errore.

- Признаю свою ошибку.
- Я признаю свою ошибку.

- Ammetto il mio errore.
- Riconosco il mio errore.

- Том признал свою ошибку.
- Том признал ошибку.

- Tom ha ammesso il suo errore.
- Tom ammise il suo errore.

- Я совершил ужасную ошибку.
- Я допустил ужасную ошибку.
- Я сделал ужасную ошибку.

Ho fatto un errore orribile.

- Ты совершил ужасную ошибку.
- Вы совершили ужасную ошибку.
- Ты совершила ужасную ошибку.

- Hai fatto un terribile errore.
- Ha fatto un terribile errore.
- Avete fatto un terribile errore.

- Вы совершаете большую ошибку.
- Ты совершаешь большую ошибку.

- Stai facendo un grosso errore.
- Sta facendo un grosso errore.
- State facendo un grosso errore.

- Эту ошибку легко допустить.
- Такую ошибку легко допустить.

Questo è un errore facile da commettere.

- Я сделал кошмарную ошибку.
- Я совершил кошмарную ошибку.

- Ho fatto un errore da incubo.
- Io ho fatto un errore da incubo.
- Feci un errore da incubo.
- Io feci un errore da incubo.

- Я сделал ошибку.
- Я ошибся.
- Я совершил ошибку.

- Ho fatto un errore.
- Ho commesso un errore.
- Io ho commesso un errore.
- Io ho fatto un errore.

- Я должен исправить ошибку.
- Мне надо исправить ошибку.

- Devo correggere un errore.
- Io devo correggere un errore.

- Возможно, ты сделал ошибку.
- Возможно, ты сделала ошибку.

- Forse hai fatto un errore.
- Forse ha fatto un errore.
- Forse avete fatto un errore.

- Я совершил ужасную ошибку.
- Я сделал страшную ошибку.

Ho commesso un errore terribile.

- Вы ошиблись.
- Ты совершил ошибку.
- Вы совершили ошибку.

- Ha fatto un errore.
- Hai fatto un errore.
- Tu hai fatto un errore.
- Lei ha fatto un errore.
- Avete fatto un errore.
- Voi avete fatto un errore.

- Том сделал ужасную ошибку.
- Том совершил ужасную ошибку.

- Tom ha fatto un terribile errore.
- Tom fece un terribile errore.
- Tom ha fatto un errore terribile.
- Tom fece un errore terribile.
- Tom ha commesso un terribile errore.
- Tom commise un terribile errore.
- Tom ha commesso un errore terribile.
- Tom commise un errore terribile.

Я совершил ошибку.

- Ho fatto un errore.
- Ho commesso un errore.
- Io ho commesso un errore.
- Io ho fatto un errore.

Он совершил ошибку.

- Ha fatto un errore.
- Lui ha fatto un errore.
- Fece un errore.
- Lui fece un errore.

Я исправил ошибку.

- Ho corretto l'errore.
- Io ho corretto l'errore.

Том исправил ошибку.

- Tom ha corretto l'errore.
- Tom corresse l'errore.

Она исправила ошибку.

- Ha corretto l'errore.
- Lei ha corretto l'errore.
- Corresse l'errore.
- Lei corresse l'errore.

Можешь найти ошибку?

Riesci a trovare l'errore?

Можете найти ошибку?

Riuscite a trovare l'errore?

- Он не заметил мою ошибку.
- Он просмотрел мою ошибку.

- Non ha notato il mio errore.
- Lui non ha notato il mio errore.
- Non notò il mio errore.
- Lui non notò il mio errore.
- Ha ignorato il mio errore.
- Lui ha ignorato il mio errore.
- Ignorò il mio errore.
- Lui ignorò il mio errore.

- Я допустил ошибку в вычислениях.
- Я допустила ошибку в вычислениях.
- Я допустил ошибку в подсчётах.
- Я допустила ошибку в подсчётах.
- Я допустил ошибку в расчётах.
- Я допустила ошибку в расчётах.
- Я ошибся в расчётах.

- Ho fatto un errore nei miei calcoli.
- Io ho fatto un errore nei miei calcoli.

- Я боюсь, что он сделает ошибку.
- Боюсь, он совершит ошибку.

- Temo che farà un errore.
- Temo che commetterà un errore.

- Я уже совершила эту ошибку.
- Я уже совершил эту ошибку.

- Ho già fatto quell'errore.
- Ho già commesso quell'errore.

- Вы ошиблись.
- Ты совершил ошибку.
- Ты сделал ошибку.
- Ты ошибся.

- Vi siete sbagliati.
- Ha fatto un errore.
- Hai fatto un errore.
- Tu hai fatto un errore.
- Lei ha fatto un errore.
- Avete fatto un errore.
- Voi avete fatto un errore.
- Ti sei sbagliato.
- Ti sei sbagliata.
- Si è sbagliato.
- Si è sbagliata.
- Vi siete sbagliate.

Я совершил серьёзную ошибку.

Ho fatto un grave errore.

Это ты совершил ошибку!

- Sei stato tu a fare l'errore!
- Sei stata tu a fare l'errore!
- Siete stati voi a fare l'errore!
- Siete state voi a fare l'errore!
- È stato lei a fare l'errore!
- È stata lei a fare l'errore!

Он осознавал свою ошибку.

- Lui era consapevole del suo errore.
- Era consapevole del suo errore.

Я признаю свою ошибку.

- Ammetto il mio errore.
- Io ammetto il mio errore.

Я совершил досадную ошибку.

- Ho fatto un errore deplorevole.
- Io ho fatto un errore deplorevole.
- Ho commesso un errore deplorevole.
- Io ho commesso un errore deplorevole.

Мы допустили идиотскую ошибку.

- Abbiamo fatto un errore stupido.
- Abbiamo commesso un errore stupido.

Ты совершаешь глупую ошибку.

- Stai facendo uno stupido errore.
- Sta facendo uno stupido errore.
- State facendo uno stupido errore.

Он признал свою ошибку.

- Ha ammesso il suo errore.
- Ammise il suo errore.

Я сделал глупую ошибку.

Ho fatto un errore stupido.

Думаю, я совершил ошибку.

- Penso di aver fatto un errore.
- Io penso di aver fatto un errore.
- Penso di aver commesso un errore.
- Io penso di aver commesso un errore.

Все совершают эту ошибку.

- Tutti fanno quell'errore.
- Fanno tutti quell'errore.
- Lo fanno tutti quell'errore.

Том признал свою ошибку.

- Tom ha riconosciuto il suo errore.
- Tom riconobbe il suo errore.

Мы, вероятно, совершили ошибку.

- Probabilmente abbiamo fatto un errore.
- Probabilmente abbiamo commesso un errore.

Каждый может совершить ошибку.

- Chiunque può fare degli errori.
- Tutti possono fare errori.

Я совершил большую ошибку.

- Ho fatto un grosso errore.
- Io ho fatto un grosso errore.

Я обнаружил серьезную ошибку.

- Ho scoperto un errore grave.
- Io ho scoperto un errore grave.
- Scoprii un errore grave.
- Io scoprii un errore grave.

Ты совершил роковую ошибку.

- Hai fatto un errore fatale.
- Ha fatto un errore fatale.
- Avete fatto un errore fatale.

Мы сделали огромную ошибку.

- Abbiamo fatto un grosso errore.
- Abbiamo commesso un grosso errore.

Том совершил большую ошибку.

- Tom ha fatto un grosso errore.
- Tom fece un grosso errore.
- Tom ha commesso un grosso errore.
- Tom commise un grosso errore.

Думаю, Том сделал ошибку.

Penso che Tom abbia commesso un errore.

Я вижу свою ошибку.

- Sto vedendo il mio errore.
- Mi accorgo del mio errore.

Том видит свою ошибку.

- Tom sta vedendo il suo errore.
- Tom si accorge del suo errore.

Ты видишь свою ошибку?

Stai vedendo il tuo errore?

Том допустил серьёзную ошибку.

- Tom ha fatto un errore grave.
- Tom ha commesso un errore grave.

Том совершил глупую ошибку.

Tom ha fatto uno stupido errore.

Она признала свою ошибку.

- Ha ammesso il suo errore.
- Ammise il suo errore.

Я признал свою ошибку.

Ho riconosciuto il mio errore.

Я сделал небольшую ошибку.

Ho fatto un piccolo errore.

- Вы опять сделали ту же ошибку.
- Ты опять сделал ту же ошибку.
- Ты опять сделала ту же ошибку.

- Ha rifatto lo stesso errore.
- Lei ha rifatto lo stesso errore.
- Hai rifatto lo stesso errore.
- Tu hai rifatto lo stesso errore.
- Avete rifatto lo stesso errore.
- Voi avete rifatto lo stesso errore.

- Не делай ту же ошибку снова.
- Не повторяй одну и ту же ошибку снова.
- Не сделай опять ту же ошибку.
- Не сделайте опять ту же ошибку.

- Non ripetere lo stesso errore.
- Non ripetete lo stesso errore.
- Non ripeta lo stesso errore.
- Non rifare lo stesso errore.
- Non rifate lo stesso errore.
- Non rifaccia lo stesso errore.

- Том опять сделал ту же ошибку.
- Том снова сделал ту же самую ошибку.
- Том опять совершил ту же самую ошибку.
- Том вновь совершил ту же ошибку.

- Tom ha rifatto lo stesso errore.
- Tom rifece lo stesso errore.

- Он опять сделал ту же ошибку.
- Он снова совершил ту же ошибку.

- Ha rifatto lo stesso errore.
- Lui ha rifatto lo stesso errore.

- Она снова совершила ту же ошибку.
- Она опять сделала ту же ошибку.

- Ha rifatto lo stesso errore.
- Rifece lo stesso errore.
- Lei ha rifatto lo stesso errore.
- Lei rifece lo stesso errore.

- Я сказал Тому, что совершил ошибку.
- Я сказал Тому, что сделал ошибку.

Ho detto a Tom di aver commesso un errore.

он объявил, что допустил ошибку:

si fece avanti e annunciò d'aver commesso un errore

А я совершила колоссальную ошибку

E io ne ho fatto uno gigantesco.

Том знает, что совершил ошибку.

- Tom sa di aver fatto un errore.
- Tom sa di avere fatto un errore.

Внимательный читатель заметил бы ошибку.

Un lettore attento si sarebbe accorto dell'errore.

Том считает это за ошибку.

Tom pensa che questo sia un errore.

Ты сделал ту же ошибку.

Hai fatto lo stesso errore.

Думаю, я совершил большую ошибку.

- Penso di aver fatto un grosso errore.
- Io penso di aver fatto un grosso errore.

Я знаю, что совершил ошибку.

So di aver fatto un errore.

Я, возможно, сделал большую ошибку.

Posso avere commesso un grande errore.

Я думаю, Том совершил ошибку.

- Penso che Tom abbia fatto un errore.
- Io penso che Tom abbia fatto un errore.
- Penso che Tom abbia commesso un errore.
- Io penso che Tom abbia commesso un errore.

Он не признает свою ошибку.

- Non ammetterà la sua colpa.
- Lui non ammetterà la sua colpa.

Он повторил ту же ошибку.

- Ha rifatto lo stesso errore.
- Lui ha rifatto lo stesso errore.
- Rifece lo stesso errore.
- Lui rifece lo stesso erore.
- Ha ripetuto lo stesso errore.
- Lui ha ripetuto lo stesso errore.

Она признала, что совершила ошибку.

- Riconobbe di aver commesso un errore.
- Ha riconosciuto di aver fatto un errore.

Я заметил, что сделал ошибку.

Mi sono accorto di aver fatto un errore.

Я сделал ту же ошибку.

- Ho fatto quello stesso errore.
- Io ho fatto quello stesso errore.
- Ho commesso quello stesso errore.
- Io ho commesso quello stesso errore.

Том понял, что совершил ошибку.

Tom comprese di aver commesso un errore.

Мы приносим извинения за ошибку.

- Ci scusiamo per l'errore.
- Noi ci scusiamo per l'errore.

Я чуть не сделал ошибку.

- Ho quasi fatto un errore.
- Io ho quasi fatto un errore.

- Том ошибся.
- Том совершил ошибку.

- Tom ha fatto un errore.
- Tom fece un errore.

Она делала ошибку за ошибкой.

Lei commette errore dopo errore.

Он обнаружил, что сделал ошибку.

Lui ha scoperto di aver commesso un errore.

Вы совершили ошибку, пригласив его.

Avete commesso un errore ad invitarlo.

Ты совершил ошибку, пригласив его.

Hai commesso un errore ad invitarlo.

Я не вижу свою ошибку.

Non vedo il mio errore.

Том не видит свою ошибку.

- Tom non sta vedendo il suo errore.
- Tom non si sta accorgendo del suo errore.

Том совершил очень большую ошибку.

Tom ha fatto un errore molto grande.

Почему ты совершил эту ошибку?

- Perché hai fatto quell'errore?
- Perché ha fatto quell'errore?
- Perché avete fatto quell'errore?
- Perché hai commesso quell'errore?
- Perché ha commesso quell'errore?
- Perché avete commesso quell'errore?

- Вы только что сделали очень большую ошибку.
- Вы только что совершили очень большую ошибку.
- Ты только что совершил очень большую ошибку.
- Ты только что совершила очень большую ошибку.

- Hai appena commesso un grave errore.
- Hai appena fatto un grandissimo errore.