Translation of "присмотра" in German

0.013 sec.

Examples of using "присмотра" in a sentence and their german translations:

Не оставляйте свои вещи без присмотра.

- Lass deine Habseligkeiten nie unbeaufsichtigt zurück!
- Lass deine Sachen nie unbeaufsichtigt liegen!
- Lassen Sie Ihre Sachen nie unbeaufsichtigt liegen!
- Lasst eure Sachen nie unbeaufsichtigt liegen!

Сестра, не оставляйте этого пациента без присмотра.

- Schwester, lassen Sie diesen Patienten nicht aus den Augen!
- Schwester, lassen Sie diesen Patienten nicht unbeobachtet!

Вам не позволено покидать эту комнату без присмотра.

Sie darf nicht ohne Aufsicht dieses Zimmer verlassen.

Мэри обвинила Джека в том, что он оставил детей без присмотра.

Mary hat Jack beschuldigt, die Kinder unbeaufsichtigt gelassen zu haben.

- Сестра, не упускайте этого больного с глаз.
- Сестра, не оставляйте этого пациента без присмотра.

- Schwester, Sie dürfen diesen Patienten nicht aus den Augen lassen.
- Schwester, lassen Sie diesen Patienten nicht aus den Augen!
- Schwester, lassen Sie diesen Patienten nicht unbeobachtet!

Женщину вчера арестовали за оставление ею в своей машине без присмотра ребёнка на жгучей жаре.

Eine Frau wurde gestern festgenommen, weil sie in der sengenden Hitze ein Baby unbeaufsichtigt im Auto gelassen hatte.

Какой родитель оставит своего ребёнка без присмотра в машине у паба, а сам пойдёт пить?

Was sind das für Eltern, die ihr Kind unbeaufsichtigt im Wagen vor der Schenke lassen, während sie sich selbst drinnen einen bechern?