Translation of "прижал" in German

0.007 sec.

Examples of using "прижал" in a sentence and their german translations:

Он прижал меня к стене.

Er drückte mich gegen die Wand.

Ай! Я палец дверью прижал!

Aua! Ich habe mir den Finger in der Tür eingeklemmt!

Он крепко прижал её к себе.

Er drückte sie ganz fest.

Хотите, чтобы я палкой прижал ей голову?

Du willst, dass ich versuche, den Kopf mit dem Stock zu fixieren?

Я крепко прижал его к себе и заплакал.

Ich drückte ihn fest an mich und weinte.

Хотите, чтобы я использовал палку и прижал ей голову?

Du willst also, dass ich ihren Kopf mit einem Stock fixiere?

- Я прижал их к стенке.
- Я загнал их в угол.

Ich drängte sie an eine Wand.

- Он прижался носом к окну.
- Он прижал нос к окну.

Er drückte seine Nase gegen das Fenster.

- Он прижал свой нос к окну.
- Он прижался носом к окну.

Er drückte seine Nase gegen das Fenster.

Том прижал ухо к стене, чтобы понять сможет ли он услышать то, что его родители обсуждали в соседней комнате.

Tom drückte sein Ohr gegen die Wand, um zu hören, ob er verstehen könne, was seine Eltern nebenan beredeten.