Translation of "превратить" in German

0.003 sec.

Examples of using "превратить" in a sentence and their german translations:

Или превратить эту работу в возможность

Oder machen Sie aus diesem Job eine Chance

Алхимики хотели превратить свинец в золото.

Die Alchimisten wollten Blei in Gold verwandeln.

Николя Фламель мечтал превратить свинец в золото.

Nicolas Flamel träumte davon, Blei in Gold zu verwandeln.

а затем превратить их в сайт казино.

und verwandelte sie dann in eine Casino-Seite.

Мы можем превратить худшую ситуацию в нашей жизни

Wir können aus der schlimmsten Situation unseres Lebens

он должен был превратить его в такси сегодня

er musste es heute in eine Taxistation verwandeln

и превратить его в звучащий поток воздуха в горле.

und sie in eine vibrierende Luftsäule im Hals zu verwandeln.

Если я хочу превратить этот глобус в плоскую карту

Wenn ich diesen Globus in eine flache Karte verwandeln will,

или мы можем превратить это в платформу для нашего роста,

oder wir wandeln es in eine Bühne für unser Wachstum um,

Мария пыталась превратить Тома в белку при помощи заклинания, которое она нашла в одной из книг своей бабушки, но ничего не произошло.

Maria versuchte, Tom mit Hilfe einer Zauberformel, die sie in einem der Bücher ihrer Großmutter gefunden hatte, in ein Eichhörnchen zu verwandeln, doch nichts passierte.

Тревожась за здоровье матери, Алекс решил не сообщать ей о переменах. Сыну пришлось пойти на обман и превратить свою квартиру в островок прошлого, в последний оплот несуществующего государства. Старательно делать вид, что дело Ленина по-прежнему живёт и побеждает.

Um die Gesundheit seiner Mutter besorgt, beschloss Alex, sie nichts von den Veränderungen wissen zu lassen. Der Sohn sah sich gezwungen, sich eines Betrugs zu bedienen, und seine Wohnung in ein Inselchen des Vergangenen zu verwandeln, ein letztes Bollwerk eines inexistenten Staates. In dem Bemühen, den Anschein zu erwecken, die Sache Lenins lebe weiter und schreite zum Sieg.