Translation of "пойдём" in German

0.007 sec.

Examples of using "пойдём" in a sentence and their german translations:

- Пойдём погуляем?
- Пойдём прогуляемся?

Wollen wir einen Spaziergang machen?

- Пойдём погуляем.
- Пойдём гулять.

Lass uns spazieren gehen.

Пойдём!

Lass uns gehen!

Пойдём?

Gehen wir?

- Пойдём пешком?
- Мы пойдём пешком?

Gehen wir zu Fuß?

- Пойдём немного медленнее.
- Давай пойдём помедленнее.
- Давайте пойдём помедленнее.

Gehen wir etwas langsamer!

- Каким путём пойдём?
- Каким путём мы пойдём?
- Какой дорогой мы пойдём?
- Какой дорогой пойдём?

Welchen Weg gehen wir?

- Давай пойдём немного быстрее.
- Давай пойдём побыстрее.
- Давайте пойдём побыстрее.

- Lass uns etwas schneller gehen.
- Lassen Sie uns etwas schneller gehen.

- Пойдём поедим.
- Пойдём есть.
- Пошли есть.

Lasst uns essen gehen.

- Пойдём выпьем.
- Пойдём чего-нибудь выпьем.

Lass uns etwas trinken gehen.

- Пойдём здесь.
- Пойдём по этой дороге.

Lass uns hier lang gehen.

- Пошли!
- Пойдём!

Komm!

Пойдём поедим.

- Lass uns essen gehen.
- Lasst uns essen gehen.

Пойдём домой.

Lasst uns nach Hause gehen.

Пойдём поедим!

Lass uns essen gehen!

Куда пойдём?

Wohin gehen wir?

Пойдём домой!

Lasst uns nach Hause gehen!

Пойдём напьёмся.

Gehen wir uns betrinken.

Пойдём купаться?

Sollen wir schwimmen gehen?

Пойдём дальше.

Gehen wir weiter.

Пойдём выпьем?

Gehen wir was trinken?

Пойдём прогуляемся?

Gehen wir spazieren?

Мы пойдём.

Wir werden gehen.

- Давайте пойдём домой.
- Пойдём домой.
- Пойдёмте домой.

- Lass uns nach Hause gehen.
- Lasst uns nach Hause gehen.

- Давай пойдём в кино.
- Пойдём в кино.

- Lasst uns ins Kino gehen.
- Lass uns ins Kino gehen.

- Пошли домой!
- Давайте пойдём домой.
- Пойдём домой.

Lass uns nach Hause gehen.

- Мы пойдём по этой дороге.
- Мы пойдём по этому пути.
- Мы пойдём этой дорогой.
- Мы пойдём этим путём.

Wir werden diesen Weg gehen.

- "Пойдём!" - сказал он нам.
- "Пойдём!" - говорит он нам.

"Gehn wir!" sagte er uns.

- Давай просто домой пойдём.
- Давайте просто домой пойдём.

Lasst uns jetzt nachhause gehen.

- Каким путём мы пойдём?
- Какой дорогой мы пойдём?

Welchen Weg gehen wir?

- Мы обязательно пойдём.
- Мы пойдём в любом случае.

Wir gehen auf jeden Fall.

- Вот куда мы пойдём.
- Туда мы и пойдём.

Ebendahin werden wir gehen.

- Мы снова туда пойдём.
- Мы пойдём туда снова.

Wir werden dort wieder hingehen.

- Мы пойдём с тобой.
- Мы пойдём с вами.

Wir werden mit dir kommen.

- Мы пойдём этой дорогой.
- Мы пойдём этим путём.

Wir werden diesen Weg gehen.

Пойдём в столовую!

Lasst uns in den Speiseraum gehen.

Пойдём в кино.

- Lasst uns ins Kino gehen.
- Lass uns ins Kino gehen.

- Пошли!
- Подойдите!
- Пойдём!

- Kommen Sie!
- Kommt!

Куда мы пойдём?

Wo gehen wir hin?

Пойдём найдём Тома.

Los! Suchen wir Tom!

Пойдём на балкон.

Gehen wir auf den Balkon!

Пойдём кофе попьём.

Lass uns eine Kaffee trinken gehen.

Пойдём поедим вместе.

- Lass uns zusammen essen gehen.
- Lasst uns zusammen essen gehen.

Пойдём с нами!

Komm mit uns!

Давайте пойдём побыстрее.

Lassen Sie uns etwas schneller gehen.

Давай пойдём побыстрее.

Lass uns etwas schneller gehen.

Пойдём с нами.

- Kommt mit uns.
- Kommen Sie mit uns.
- Komm mit uns!

Ладно, пойдём выясним.

Nun, lass uns das herausfinden.

Пойдём, выпьем пивка.

Gehen wir ein Bierchen trinken!

Мы пойдём пешком.

- Wir werden zu Fuß gehen.
- Wir werden laufen.

Мы пойдём домой.

Wir werden nach Hause gehen.

Куда завтра пойдём?

Wohin gehen wir morgen?

Пойдём возьмём пиво.

Gehen wir ein Bierchen trinken!

Давайте пойдём домой.

Lasst uns nach Hause gehen.

Пойдём в кино!

Gehen wir ins Kino!

Мы пойдём вместе.

Wir gehen zusammen.

Пойдём на речку!

Lass uns zum Fluss gehen!

Пойдём спать, поздно.

Gehen wir ins Bett, es ist spät.

- Пошли!
- Пойдём!
- Поехали!

Auf los geht's los!

Пойдём в спальню!

Gehen wir ins Schlafzimmer!

Пойдём с Томом.

Wir werden mit Tom gehen.

Пойдём в лес.

Lass uns in den Wald gehen!

Пойдём со мной!

- Komm mit mir!
- Komm mit mir.

- Пойдём-ка в чайхану!
- Пойдём-ка в чайный домик!

Lass uns ins Teehaus gehen!

- Пойдём со мной.
- Пойдём со мной!
- Пошли со мной!

- Kommt mit.
- Komm mit!
- Komm mit mir mit.
- Komm mit mir!

- Каким путём пойдём?
- Какой дорогой пойдём?
- Какой дорогой поедем?

Welchen Weg gehen wir?

- Мы пойдём, а вы нет.
- Мы пойдём, а ты нет.
- Мы пойдём, но без тебя.

- Wir werden gehen, aber du nicht.
- Wir werden gehen, aber ihr nicht.

- Пойдём, Эмилия! Тебя ждёт твой отец.
- Пойдём, Эмилия! Тебя папа ждёт.
- Пойдём, Эмилия! Тебя отец ждёт.

Komm, Emilia! Dein Vater wartet auf dich.

- Давай пойдём куда-нибудь поедим.
- Давайте пойдём куда-нибудь поедим.

- Lass uns essen gehen!
- Lasst uns essen gehen!

- Пойдём в пинг-понг поиграем.
- Пойдём в настольный теннис поиграем.

Komm Tischtennis spielen!

- Пойдём к нему в гости!
- Пойдём к ней в гости!

Lass uns ihn besuchen gehen!

- Пойдём, Эмилия! Тебя папа ждёт.
- Пойдём, Эмилия! Тебя отец ждёт.

- Komm, Emilia! Dein Vater erwartet dich.
- Komm, Emilia! Dein Vater wartet auf dich.

- Пойдём куда-нибудь ещё.
- Пойдём в какое-нибудь другое место.

- Lass uns woanders hingehen!
- Lasst uns woanders hingehen!

- Мы пойдём, после того как поедим.
- Мы пойдём после еды.

- Wir gehen, nachdem wir gegessen haben.
- Wir gehen nach dem Essen.

- Мы пойдём, а ты нет.
- Мы пойдём, но без тебя.

Wir werden gehen, aber du nicht.

- Мы пойдём по этой дороге.
- Мы пойдём по этому пути.

Wir werden diesen Weg gehen.

Пойдём поплаваем в реке.

Lasst uns im Fluss schwimmen gehen.

- Давай поедим?
- Пойдём поедим?

Essen wir jetzt?

Мы пойдём им навстречу.

Wir werden ihnen entgegengehen.

Может, в кино пойдём?

Wie wär's, wollen wir ins Kino gehen?

Пойдём, когда дождь перестанет.

Wir gehen, wenn es aufhört zu regnen.

Пойдём поговорим с Томом.

Gehen wir zu Tom und reden mit ihm!

Вот куда мы пойдём.

Ebendahin werden wir gehen.

Когда мы пойдём домой?

Wann gehen wir nach Hause?

Завтра мы пойдём танцевать.

Morgen werden wir tanzen gehen.

- Пошли спать.
- Пойдём спать.

Lass uns schlafen gehen.

- Ладно, пошли.
- Ладно, пойдём.

Na gut, auf geht’s.

Пойдём куда-нибудь поедим.

Gehen wir essen.

Ладно. Пойдём в бассейн.

Gut, gehen wir ins Schwimmbad!