Translation of "открытий" in German

0.015 sec.

Examples of using "открытий" in a sentence and their german translations:

Это было одно из великих научных открытий.

Es war eine der großen Entdeckungen in der Wissenschaft.

Итак, если США были лидерами в эпоху открытий,

Während die USA im Zeitalter der Entdeckung führend waren,

Но в глубине ночи – еще целый океан открытий.

Es gibt noch eine Menge anderer Rätsel in den Tiefen der Nacht zu erkunden.

Я думал, что совершил одно из важнейших открытий в сфере ИИ,

Ich dachte, ich hätte eine der größten Entdeckungen über KI gemacht.

Многие из величайших открытий в мире были сделаны по чистой случайности.

Viele der größten Entdeckungen der Welt erfolgten durch reinen Zufall.

Если судить о будущем океанских исследований по их прошлому, мы можем уверенно ждать множество волнующих открытий.

Wenn wir aus ihrer Vergangenheit auf die Zukunft der Erforschung der Ozeane schließen dürfen, dann können wir uns gewiss auf viele aufregende Entdeckungen gefasst machen.

О сколько нам открытий чудных готовят просвещенья дух и опыт, сын ошибок трудных, и гений, парадоксов друг...

- In wie viel wundersamen Dingen kann uns der Geist Erleuchtung bringen, Erfahrung — unsres Scheiterns Frucht — Gelingen, Genie den Widerspruch bezwingen.
- Wie viele wunderbare Entdeckungen erklären uns erleuchtend der Geist und die Erfahrung, als Tochter schwerer Irrtümer, und auch das Genie, der Freund der Paradoxe.