Examples of using "обнять" in a sentence and their german translations:
- Darf ich dich drücken?
- Kann ich dich umarmen?
- Ich wollte ihn in den Arm nehmen.
- Ich wollte ihn umarmen.
- Ich wollte ihn drücken.
Ich wollte sie drücken.
- Willst du mir keine Umarmung geben?
- Willst du mich nicht umarmen?
- Darf ich dich umarmen?
- Darf ich euch umarmen?
Tom versuchte, Maria zu umarmen.
Sie will ihn umarmen.
- Willst du mich immer noch umarmen?
- Möchten Sie mich immer noch umarmen?
Ich möchte dich einfach umarmen.
Tom wollte Maria in die Arme schließen und sie küssen.
„Möchtest du mich umarmen oder küssen?“ – „Sowohl als auch.“