Translation of "родилась" in German

0.009 sec.

Examples of using "родилась" in a sentence and their german translations:

- Когда она родилась?
- В какой день она родилась?

An welchem Tag ist sie geboren?

Я родилась женщиной

Ich will mit all meiner Weiblichkeit respektiert werden,

Она родилась слепой.

- Sie wurde blind geboren.
- Sie kam blind zur Welt.

Когда она родилась?

Wann wurde sie geboren?

Где ты родилась?

Wo bist du geboren?

Мэри родилась слепой.

Maria wurde blind geboren.

Я родилась зимой.

Ich bin im Winter geboren.

Я здесь родилась.

- Ich wurde hier geboren.
- Ich bin hier geboren.

- В котором часу она родилась?
- Во сколько она родилась?

Um wie viel Uhr ist sie geboren worden?

- Она родилась в Соединённых Штатах.
- Она родилась в США.

Sie wurde in den Vereinigten Staaten geboren.

- Ты знаешь, где она родилась?
- Вы знаете, где она родилась?

Wissen Sie, wo sie geboren wurde?

Она родилась в Огайо.

Sie wurde in Ohio geboren.

Она родилась в Швейцарии.

Sie wurde in der Schweiz geboren.

Она родилась в Мексике.

Sie wurde in Mexiko geboren.

Когда родилась королева Виктория?

Wann wurde Königin Victoria geboren?

Она родилась в Америке.

- Sie wurde in Amerika geboren.
- Sie ist in Amerika geboren.

Я родилась в Иокогаме.

Ich bin in Yokohama geboren.

Я родилась в 1982.

Ich bin 1982 geboren.

Она родилась в Риме.

Sie wurde in Rom geboren.

Во сколько она родилась?

Um wie viel Uhr wurde sie geboren?

Она родилась в Англии.

Sie wurde in England geboren.

Я родилась в России.

- Ich wurde in Russland geboren.
- Ich bin in Russland geboren.

Мэри родилась в понедельник.

Maria wurde an einem Montag geboren.

- Она родилась в 1960 году.
- Она родилась в тысяча девятьсот шестидесятом.

Sie wurde 1960 geboren.

- Говорят, она родилась в Германии.
- Говорят, что она родилась в Германии.

- Sie soll in Deutschland geboren sein.
- Man sagt, dass sie in Deutschland geboren wurde.

- Донна родилась с серебряной ложкой во рту.
- Донна родилась в богатой семье.

Donna wurde mit einem silbernen Löffel im Mund geboren.

- Я родился там.
- Я там родился.
- Я родилась там.
- Я там родилась.

- Ich wurde dort geboren.
- Ich bin dort geboren.

- Она родилась с серебряной ложкой во рту.
- Она родилась в богатой семье.

Sie wurde mit einem silbernen Löffel im Mund geboren.

Говорят, она родилась в Германии.

Man sagt, dass sie in Deutschland geboren wurde.

Она родилась в прошлом году.

Sie wurde letztes Jahr geboren.

Ты знаешь, где она родилась?

- Wissen Sie, wo sie geboren wurde?
- Weißt du, wo sie geboren wurde?

Я родилась двадцать второго марта.

Ich habe am zweiundzwanzigsten März Geburtstag.

Том знает, где Мэри родилась?

Weiß Tom, wo Mary geboren wurde?

Вы знаете, где она родилась?

Wissen Sie, wo sie geboren wurde?

В котором часу она родилась?

- Um wie viel Uhr ist sie geboren worden?
- Um wie viel Uhr wurde sie geboren?

В этой деревне я родилась.

Dies ist das Dorf, in dem ich geboren wurde.

Это деревня, где я родилась.

Das ist das Dorf, in dem ich geboren wurde.

Донна родилась в богатой семье.

Donna wurde in eine reiche Familie hineingeboren.

Я родилась в советское время.

Ich wurde in der Sowjetzeit geboren.

Я родилась в 1979 году.

Ich wurde 1979 geboren.

Я родилась в 1988 году.

- Ich wurde 1988 geboren.
- Ich wurde im Jahre 1988 geboren.

Я родилась в Советском Союзе.

Ich wurde in der Sowjetunion geboren.

Я знаю, когда ты родилась.

Ich weiß, wann du geboren wurdest.

Я родилась в Сан-Франциско.

Ich wurde in San Francisco geboren.

Я родилась в 1960 году.

Ich wurde 1960 geboren.

Собака родилась два месяца назад.

Der Hund wurde vor zwei Monaten geboren.

В каком году ты родилась?

In welchem Jahr bist du geboren?

- Я родилась в год окончания войны.
- Я родилась в год, когда закончилась война.

Ich wurde in dem Jahr geboren, in dem der Krieg zu Ende war.

Твоя собака родилась в этом году.

Dein Hund wurde in diesem Jahr geboren.

Она родилась и выросла в Осаке.

Sie wurde in Ōsaka geboren und aufgezogen.

Я родилась 4 июня 1974 года.

Ich wurde am 4. Juni 1974 geboren.

Это тот город, где родилась Мика.

Das ist die Stadt, in der Mika geboren wurde.

Я родилась 2 января 1968 года.

- Ich wurde am 2. Januar 1968 geboren.
- Ich wurde am zweiten Januar 1968 geboren.
- Ich bin am zweiten Januar 1968 geboren.

- Я здесь родился.
- Я здесь родилась.

- Ich wurde hier geboren.
- Ich bin hier geboren.

- Где ты родился?
- Где ты родилась?

- Wo wurdest du geboren?
- Wo bist du geboren?

- Когда она родилась?
- Когда он родился?

- Wann wurde sie geboren?
- Wann ist er geboren?
- Wann ist sie geboren?
- Wann wurde er geboren?

- Ты там родился?
- Ты там родилась?

- Wurdest du hier geboren?
- Bist du da geboren?

Ангела Меркель родилась в Восточной Германии.

Angela Merkel wurde in Ostdeutschland geboren.

Я родилась 10 октября 1972 года.

- Ich wurde am 10. Oktober 1972 geboren.
- Ich bin am 10. Oktober 1972 geboren worden.

Мария родилась в Италии, она итальянка.

Marie ist in Italien geboren, sie ist Italienerin.

Я родилась 22 ноября 1948 года.

Ich wurde am 22. November 1948 geboren.

Я родилась и выросла в деревне.

Ich bin auf dem Land geboren und aufgewachsen.

Я родилась 14 февраля 1960 года.

Ich bin am 14. Februar 1960 geboren.

- Когда ты родился?
- Когда ты родилась?

Wann wurdest du geboren?

Моя дочь родилась в этой больнице.

Meine Tochter wurde in diesem Krankenhaus geboren.

- Он родился в Грузии.
- Она родилась в Грузии.
- Он родился в Джорджии.
- Она родилась в Джорджии.

- Er ist in Georgia geboren.
- Sie ist in Georgien geboren.

- Вот тут я и родился.
- Здесь я родился.
- Вот тут я и родилась.
- Здесь я родилась.

Hier wurde ich geboren.

- Я родилась двадцать второго марта тысяча девятьсот шестьдесят второго года.
- Я родилась 22 марта 1962 года.

Ich bin am 22. März 1962 geboren worden.

- Мать Тереза ​​родилась в Югославии в 1910 году.
- Мать Тереза родилась в Югославии в 1910 году.

Mutter Teresa wurde 1910 in Jugoslawien geboren.

Мы знаем, что она родилась в Канаде.

Wir wissen, dass sie in Kanada geboren wurde.

Донна родилась с серебряной ложкой во рту.

Donna wurde mit einem silbernen Löffel im Mund geboren.

Колетт родилась в Бургундии в 1873 году.

Colette wurde 1873 in Burgund geboren.

Она точно не знает, где она родилась.

Sie wissen nicht genau, wo sie geboren sind.

Она родилась в глухой деревне в Непале.

Sie wurde in einem entlegenen Dorf in Nepal geboren.

Я родилась в Токио в 1968 году.

Ich wurde 1968 in Tokio geboren.