Translation of "лёгким" in German

0.003 sec.

Examples of using "лёгким" in a sentence and their german translations:

Она отделалась лёгким наказанием.

Sie kam mit einem blauen Auge davon.

Экзамен был очень лёгким.

- Die Prüfung war ganz leicht.
- Das Examen war sehr einfach.

- Этот вопрос показался мне очень лёгким.
- Я нашёл этот вопрос очень лёгким.

Ich fand die Frage sehr einfach.

Книга написана лёгким английским языком.

Dieses Buch ist in einfachem Englisch geschrieben.

Баланс не всегда бывает лёгким.

Balance zu halten ist nicht immer einfach.

На первый взгляд это кажется лёгким.

Auf den ersten Blick scheint es leicht zu sein.

- Задание было лёгким.
- Задача была лёгкой.

Die Aufgabe war leicht.

Этот текст мне кажется слишком лёгким.

Dieser Text scheint mir zu leicht.

- Экзамен был очень лёгким.
- Экзамен был очень лёгкий.

Die Prüfung war sehr einfach.

Том не ожидал, что тест окажется настолько лёгким.

- Tom erwartete nicht, dass der Test so leicht ist, wie er war.
- Tom hat nicht damit gerechnet, dass der Test so leicht sein würde.

Мэри говорит по-немецки свободно, но с лёгким американским акцентом.

Maria spricht fließend Deutsch, aber mit leichtem amerikanischen Akzent.

Если бы эсперанто было лёгким языком, мне бы не нужен был корректор.

Wenn Esperanto eine leichte Sprache wäre, brauchte ich keinen Korrektor.

Сначала Том думал, что французский язык трудный, но сейчас он считает его лёгким.

Anfangs fand Tom Französisch schwer, doch jetzt hält er es für leicht.

Только изредка заметно шевелились ветви деревьев, колеблемые лёгким дуновением, доносившим пряный аромат свежескошенного сена.

Nur hin und wieder war zu auszumachen, dass sich die Zweige der Bäume bewegten, wenn an diese ein Windhauch rührte, der den würzigen Duft von frisch gemähtem Heu heranwehte.

- В горах я чувствую себя свободным как птица и лёгким как ветер.
- В горах я чувствую себя свободной как птица и лёгкой как ветер.

In den Bergen fühle ich mich frei wie ein Vogel und leicht wie der Wind.

- Знал бы я, что экзамен будет таким лёгким, я бы гораздо меньше готовился.
- Если бы я знала, что экзамен будет столь лёгким, я бы готовилась гораздо меньше.
- Кабы я знал, что экзамен будет столь лёгок, я бы готовился куда меньше.
- Знай я, что экзамен будет так лёгок, я бы куда меньше готовилась.
- Когда б я знал, что экзамен будет так прост, я бы куда как меньше готовился.
- Когда бы я знала, что экзамен окажется таким простым, я бы гораздо меньше готовилась.

Wenn ich gewusst hätte, wie leicht die Prüfung sein würde, hätte ich nicht so viel studiert.