Translation of "высоким" in German

0.008 sec.

Examples of using "высоким" in a sentence and their german translations:

Том казался высоким.

Tom schien high zu sein.

Он был высоким человеком.

Er war ein großer Mann.

сайт с высоким доменом,

Domain-Autorität,

которые отличаются высоким качеством.

Das sind hohe Qualität.

Снизу дом казался очень высоким.

Von unten schien das Haus sehr hoch zu sein.

Он обладает высоким чувством ответственности.

- Er ist sehr verantwortungsbewusst.
- Er ist sehr verantwortungsvoll.

Вы заметили, что сопротивление было высоким?

Haben Sie bemerkt, dass der Widerstand hoch war?

Я видел тебя с высоким парнем.

Ich habe dich mit einem großen Jungen gesehen.

Я тебя видел с высоким парнем.

Ich habe dich mit einem großen Jungen gesehen.

ваш рейтинг не будет таким высоким.

Ihre Platzierungen werden nicht so hoch sein.

он был закрыт высоким давлением внутри капсулы.

durch den hohen Druck in der Kapsel verschlossen.

Это здание является самым высоким в Японии.

Das Gebäude ist das höchste in Japan.

Необязательно быть высоким, чтобы играть в баскетбол.

Du musst nicht groß sein, um Basketball zu spielen.

В кинотеатре я сидел за очень высоким человеком.

Ich saß hinter einem sehr großen Mann im Kino.

Том был самым высоким учеником среди своих одноклассников.

Tom war der größte Schüler unter seinen Klassenkameraden.

Качество высшего образования должно отвечать самым высоким международным требованиям.

Die Qualität der Hochschulbildung muss die internationalen Standards erfüllen.

своих солдат и увольняя офицеров, не соответствующих его высоким стандартам.

Soldaten und entließ Offiziere, die seinen hohen Ansprüchen nicht entsprachen.

- Он обладает высоким чувством ответственности.
- У него обострённое чувство ответственности.

Er hat ein hohes Verantwortungsbewusstsein.

Пламенная страсть сердца благородного человека посвящена стремлению к высоким идеалам.

Die glühende Leidenschaft des Herzens eines edlen Menschen ist dem Streben nach hohen Idealen gewidmet.

И вы заметите, что это будет вашим самым высоким преобразованием

Und was du bemerken wirst, ist es wird deine höchste Konvertierung sein

Огромная передислокация, как это, прямо перед противника, был с высоким риском.

Eine große Umschichtung wie diese direkt vor dem Feind war mit einem hohen Risiko verbunden.

Нет стран, которые могли бы сравниться с Францией высоким качеством вин.

Was hochwertige Weine anbetrifft, so kann sich kein Land mit Frankreich messen.

Бурдж-Халифа является в настоящее время самым высоким небоскребом в мире.

- Der Burj Khalifa ist derzeit der höchste Wolkenkratzer der Welt.
- Heute ist der Burj Khalifa der höchste Wolkenkratzer der Welt.

И вы можете добавить в них которые являются высоким количеством показаний,

Und Sie können in denen hinzufügen das sind hohe Eindruckszahlen,

- Это здание является самым высоким в Японии.
- Это здание - самое высокое в Японии.

Das Gebäude ist das höchste in Japan.

Некоторые безалкогольные напитки отличаются крайне высоким содержанием сахара и при чрезмерном употреблении могут вызвать ожирение и кариес.

Manche Erfrischungsgetränke enthalten sehr viel Zucker und können bei übermäßigem Genuss Fettleibigkeit und Zahnverfall auslösen.