Translation of "встретиться" in German

0.014 sec.

Examples of using "встретиться" in a sentence and their german translations:

Хочешь встретиться сегодня?

Wollen wir uns heute treffen?

Мы можем встретиться.

Wir können uns treffen.

- Где мы встречаемся?
- Где мы должны встретиться?
- Где нам встретиться?

Wo sollen wir uns treffen?

Где мы можем встретиться?

Wo können wir uns treffen?

- Тебе следует с ним встретиться.
- Тебе надо бы с ним встретиться.
- Вам надо бы с ним встретиться.

Du solltest ihn treffen.

- Где я могу с тобой встретиться?
- Где я могу с вами встретиться?
- Где мы можем с тобой встретиться?
- Где мы можем с вами встретиться?

Wo können wir uns treffen?

- Я бы хотел встретиться с ним.
- Я бы хотела встретиться с ним.
- Мне бы хотелось встретиться с ним.

- Ich würde mich gern mit ihm treffen.
- Ich würde ihn gern treffen.

Я хотел встретиться с вами.

Ich wollte dich treffen.

Когда мы снова сможем встретиться?

Wann können wir uns wieder treffen?

Я хочу встретиться с Томом.

Ich will mich mit Tom treffen.

Я хочу встретиться с Мэри.

Ich möchte mich mit Miri treffen.

Нам было суждено однажды встретиться.

Wir waren dazu ausersehen, uns eines Tages zu begegnen.

Том хотел с тобой встретиться.

Tom wollte sich mit dir treffen.

Мы можем где-нибудь встретиться?

Können wir uns irgendwo treffen?

Я собираюсь с ней встретиться.

Ich würde sie glaube ich gerne treffen.

Том хочет со мной встретиться.

Tom will sich mit mir treffen.

Мы не могли бы встретиться?

Könnten wir uns treffen?

Я должен встретиться с вами.

Ich muss euch treffen.

Я хотела с тобой встретиться.

Ich wollte dich treffen.

Мы можем встретиться в понедельник?

Können wir uns Montag treffen?

- Было классно встретиться в реальной жизни!
- Было здорово встретиться с тобой в реале!

- Es war toll, dich im wirklichen Leben zu treffen.
- Es war fantastisch, dir im wirklichen Leben zu begegnen.

- Я отправился туда, чтобы встретиться с ним.
- Я отправилась туда, чтобы встретиться с ним.

Ich ging dorthin, um mich mit ihm zu treffen.

- Она обещала встретиться с ним в кафе.
- Она пообещала встретиться с ним в кафе.

Sie versprach, ihn im Café zu treffen.

- Можем встретиться на следующей неделе, если хочешь.
- Можем встретиться на следующей неделе, если хотите.

Wir können uns nächste Woche treffen, wenn du willst.

Париж, где отказался встретиться с Наполеоном.

Paris zurück, wo er sich weigerte, sich mit Napoleon zu treffen.

Завтра я планирую встретиться с друзьями.

Ich werde mich morgen mit einem Freund treffen.

Они собираются встретиться завтра в отеле.

Sie treffen sich morgen im Hotel.

Он улизнул, чтобы встретиться с девушкой.

Er schlich sich davon, um ein Mädchen zu treffen.

Ты должен встретиться со своими страхами.

- Du musst dich deinen Ängsten stellen.
- Sie müssen sich Ihren Ängsten stellen.

Я хотел бы встретиться с тобой.

- Ich möchte mich gerne mit dir treffen.
- Ich möchte dich gerne kennenlernen.

Когда ты хочешь встретиться с Томом?

- Wann möchtest du Tom treffen?
- Wann möchtet ihr Tom treffen?
- Wann möchten Sie Tom treffen?

Я собираюсь завтра с ним встретиться.

Ich besuche ihn morgen.

Мне надо с одним другом встретиться.

Ich muss einen Freund treffen.

У обоих было одно желание - встретиться.

Beide hatten den gleichen Wunsch, sich zu treffen.

Тебе надо бы с ним встретиться.

Du solltest ihn treffen.

Ты собираешься пойти встретиться с Томом?

Wirst du Tom sehen?

Я хотел бы встретиться с ней.

Ich würde sie gerne treffen.

Том не может с тобой встретиться.

Tom kann sich nicht mit dir treffen.

Хочешь встретиться со мной завтра вечером?

Willst du dich morgen Abend mit mir treffen?

Она посоветовала ему встретиться с адвокатом.

Sie riet ihm, einen Anwalt aufzusuchen.

Она не смогла с ним встретиться.

Sie konnte sich nicht mit ihm treffen.

Когда вы хотите встретиться с Томом?

Wann möchtet ihr Tom treffen?

Почему она хотела с ним встретиться?

Warum wollte sie ihn treffen?

Мне бы хотелось с вами встретиться.

- Ich möchte mich gerne mit dir treffen.
- Ich möchte mich gerne mit Ihnen treffen.

Мы не могли бы сегодня встретиться?

Könnten wir uns heute treffen?

- Том должен был со мной полтретьего встретиться.
- Том должен был встретиться со мной в полтретьего.
- Том должен был встретиться со мной в половину третьего.

Tom hätte sich um halb drei mit mir treffen sollen.

- Он хотел встретиться с тобой.
- Он хотел с тобой встретиться.
- Он хотел с тобой познакомиться.
- Он хотел с вами встретиться.
- Он хотел с Вами познакомиться.

- Er wollte dich treffen.
- Er wollte Sie treffen.

- Я не знаю, с кем ты хочешь встретиться.
- Я не знаю, с кем вы хотите встретиться.

Ich weiß nicht, mit wem du dich treffen möchtest.

Я собираюсь встретиться с Мэри сегодня днём.

Ich sehe Mary heute Nachmittag.

Я очень долго хотела встретиться с ним.

Ich will ihn schon seit langem kennenlernen.

Можем встретиться на следующей неделе, если хочешь.

Wir können uns nächste Woche treffen, wenn du willst.

Я бы очень хотела с ним встретиться.

Ich würde ihn sehr gerne kennenlernen.

Она обещала встретиться с ним в кафе.

Sie versprach, ihn im Café zu treffen.

Все хотят встретиться с вами, вы знаменитость!

- Alle wollen dich kennenlernen. Du bist berühmt!
- Alle wollen euch kennenlernen. Ihr seid berühmt!
- Alle wollen Sie kennenlernen. Sie sind berühmt!

Я надеюсь встретиться с ней сегодня вечером.

Ich hoffe, dass ich sie heute Abend treffe.

Я бы очень хотел с вами встретиться.

- Ich würde dich sehr gerne kennenlernen.
- Ich würde Sie sehr gerne kennenlernen.
- Ich würde euch sehr gerne kennenlernen.

Я думаю, вам необходимо с ним встретиться.

Ich erachte es für notwendig, dass Sie ihn mal treffen.

Он пообещал встретиться с ним в кафе.

Er versprach, sich mit ihm im Café zu treffen.

Я до смерти хочу с вами встретиться.

Ich kann es nicht mehr erwarten, euch alle zu sehen.

Интернет-активисты хотят встретиться с верховным лидером.

Netzaktivisten wollen sich mit dem obersten Führer treffen.

Том хочет встретиться с Мэри еще раз.

Tom will Maria noch einmal wiedersehen.

Мы должны были встретиться здесь в семь.

Wir mussten uns um sieben Uhr hier treffen.

Том пошёл туда, чтобы встретиться с Мэри.

Tom ging dorthin, um Mary zu treffen.

Том до́ смерти хотел встретиться с Мэри.

Tom konnte es kaum erwarten, Maria kennenzulernen.

Где и во сколько мы могли бы встретиться?

Wann und wo könnten wir uns treffen?

Том поехал в Бостон, чтобы встретиться с другом.

Tom ist nach Boston gefahren, um sich mit einem Freund zu treffen.

Оба хотели одного и того же - снова встретиться.

Beide hatten den gleichen Wunsch, sich zu treffen.

Мы можем встретиться сегодня вечером в баре отеля.

Wir können uns heute Abend in der Hotelbar treffen.

Человек по имени Ито хочет встретиться с вами.

- Jemand namens Itō will dich treffen.
- Ein Herr Itō will Sie treffen.

Я сожалею, что упустил возможность встретиться с нею.

Das ärgert mich, dass ich die Chance verpasst habe, sie zu treffen.

Он вспомнил, что обещал встретиться с двумя девушками.

Er erinnerte sich daran, dass er versprochen hatte, sich mit zwei Mädchen zu treffen.

Я хотел бы встретиться с мистером Терри Тейтом.

Ich möchte mit Terry sprechen.

Том сказал, где нам следует с ним встретиться?

Hat Tom gesagt, wo wir uns mit ihm treffen sollen?

Том ехал в Бостон, чтобы встретиться с Марией.

Tom fuhr nach Boston, um sich mit Maria zu treffen.

Джим вернулся в Лондон, чтобы встретиться с ней.

Jim fuhr für ein Treffen mit ihr nach London zurück.

- Она хотела с тобой встретиться.
- Она хотела с тобой познакомиться.
- Она хотела с Вами познакомиться.
- Она хотела с вами встретиться.

Sie wollte dich treffen.

- Том хотел с тобой познакомиться.
- Том хотел с вами познакомиться.
- Том хотел с тобой встретиться.
- Том хотел с вами встретиться.

Tom wollte sich mit dir treffen.

Том должен был встретиться со мной в 2:30.

- Tom hätte sich um zwei Uhr dreißig mit mir treffen sollen.
- Tom hätte sich um halb drei mit mir treffen sollen.
- Tom sollte sich eigentlich um 2.30 Uhr mit mir treffen.

Он сказал мне встретиться с ним у него дома.

Er sagte mir, ich solle ihn bei ihm zuhause treffen.

Я хочу когда-нибудь снова встретиться с той девочкой.

Ich möchte dieses Mädchen irgendwann wiedersehen.

Я никогда не имел желания снова встретиться с Томом.

Ich wollte Tom nie wiedersehen.

С какими людьми ты хотел бы встретиться на небесах?

Welche Menschen möchtest du im Himmel treffen?

Не хотел бы я с ним встретиться в тёмном переулке.

Ich würde ihn nicht gerne an einem dunklen Ort treffen.

- Он хочет с тобой познакомиться.
- Он хочет с тобой встретиться.

- Er möchte dich treffen.
- Er will dich kennenlernen.

- Он хотел со мной встретиться.
- Он хотел со мной познакомиться.

Er wollte mich treffen.