Translation of "встречаемся" in German

0.004 sec.

Examples of using "встречаемся" in a sentence and their german translations:

- Мы завтра встречаемся?
- Завтра встречаемся?

Sehen wir uns morgen?

Мы встречаемся.

Wir gehen zusammen aus.

Где встречаемся?

Wo treffen wir uns?

Мы не встречаемся.

Wir gehen nicht miteinander aus.

Где завтра встречаемся?

- Wo wollen wir uns morgen treffen?
- Wo treffen wir uns morgen?

Встречаемся в восемь?

Treffen wir uns um 8?

- Встречаемся вечером на мосту.
- Встречаемся сегодня вечером на мосту.

Wir treffen uns abends an der Brücke.

- Увидимся завтра?
- Завтра встречаемся?

- Sehen wir uns morgen?
- Sollen wir uns morgen treffen?

Мы встречаемся в воскресенье.

Wir treffen uns Sonntag.

Во сколько завтра встречаемся?

Um welche Uhrzeit wollen wir uns morgen treffen?

Во сколько мы встречаемся?

Wie spät treffen wir uns?

Мы иногда встречаемся в магазине.

Wir treffen uns manchmal im Laden.

Где и во сколько встречаемся?

Wo und wann treffen wir uns?

Мы встречаемся раз в месяц.

Wir treffen uns einmal im Monat.

- Где мы встретимся?
- Где встречаемся?

Wo treffen wir uns?

Во сколько мы завтра встречаемся?

Um welche Uhrzeit wollen wir uns morgen treffen?

Мы встречаемся здесь раз в месяц.

Wir treffen uns hier einmal im Monat.

Мы встречаемся на станции в девять.

Wir treffen uns um neun Uhr am Bahnhof.

Мы с ней сегодня вечером встречаемся.

Ich treffe mich heute Abend mit ihr.

Мы встречаемся здесь раз в неделю.

Wir versammeln uns hier einmal pro Woche.

- Где мы встретимся?
- Где встречаемся?
- Где встретимся?

- Wo treffen wir uns?
- Wo wollen wir uns treffen?
- Wo sollen wir uns treffen?

- Встретимся в воскресенье.
- Мы встречаемся в воскресенье.

Wir treffen uns am Sonntag.

От кого ты услышал, что мы с Томом встречаемся?

Von wem hast du denn gehört, dass Tom und ich zusammen sind?

- Где мы встречаемся?
- Где мы должны встретиться?
- Где нам встретиться?

Wo sollen wir uns treffen?

Наконец-то мы встречаемся. Я так давно жду этого дня.

Endlich haben wir uns getroffen. Auf diesen Tag habe ich so lange gewartet.

«Мэри рассказала Тому, что мы встречаемся?» — «Да». — «Я её убью!»

„Maria hat Tom gesagt, wir wären zusammen?“ – „Ja.“ – „Die bringe ich um!“

Мы встречаемся в шесть часов, стало быть, мне уже пора идти.

Wir treffen uns um 6 Uhr, also muss ich schon gehen.

- Я сегодня вечером встречаюсь с Томом.
- Мы сегодня вечером с Томом встречаемся.

Ich treffe Tom heute Abend.

Твои матери не понравилось бы, когда б она узнала, что мы с тобой встречаемся.

Deine Mutter wäre nicht erfreut, wenn sie wüsste, dass wir zusammen sind.

- Мы с ними иногда встречаемся.
- Мы их встречаем время от времени.
- Мы их время от времени встречаем.

Wir treffen sie manchmal.

- Сегодня я увижу Тома.
- Я увижу Тома сегодня.
- Мы сегодня вечером с Томом встречаемся.
- Я сегодня увижусь с Томом.

Ich treffe mich heute mit Tom.