Translation of "врал" in German

0.004 sec.

Examples of using "врал" in a sentence and their german translations:

- Том тебе врал.
- Том вам врал.

- Tom hat dich angelogen.
- Tom hat euch angelogen.
- Tom hat Sie angelogen.

Том нам врал.

Tom hat uns belogen.

- Я никогда вам не врал.
- Я никогда тебе не врал.
- Я никогда Вам не врал.

- Ich habe dich nie angelogen.
- Ich habe Sie nie belogen.

- Я тебе когда-нибудь врал?
- Я когда-нибудь врал тебе?

Habe ich dich jemals angelogen?

- Том врал мне в лицо.
- Том врал мне в глаза.

Tom log mir ins Gesicht.

- Я никогда вам не врал.
- Я никогда Вам не врал.

Ich habe Sie nie belogen.

Том всё время врал.

Tom hat die ganze Zeit gelogen.

Я Вам не врал.

- Ich habe dich nicht angelogen.
- Ich habe Sie nicht belogen.

Он врал мне в лицо.

Er hat mir ins Gesicht gelogen.

Я никогда не врал Тому.

Ich habe Tom nie angelogen.

Я тебе когда-нибудь врал?

Habe ich dich jemals angelogen?

Когда это я тебе врал?

Wann habe ich dich jemals angelogen?

Ты мне когда-нибудь врал?

- Hast du mich je angelogen?
- Habt ihr mich je angelogen?
- Haben Sie mich je angelogen?

Все знали, что Том врал.

Alle wussten, dass Tom log.

- Том соврал копам.
- Том врал копам.

- Tom log die Bullen an.
- Tom hat die Bullen betrogen.

Никогда не слышал, чтобы он врал.

Ich hörte ihn nie lügen.

- Муж врал мне.
- Муж соврал мне.

Mein Mann hat mich belogen.

- Брат соврал мне.
- Брат врал мне.

Mein Bruder hat mich belogen.

- Я тебя не обманывал.
- Я Вам не врал.
- Я тебе не врал.
- Я вас не обманывал.

- Ich habe dich nicht angelogen.
- Ich habe Sie nicht belogen.

Я никогда не слышал, чтобы он врал.

- Ich habe ihn nie lügen hören.
- Ich habe ihn nie lügen gehört.

Я никогда не врал и горжусь этим.

Ich habe nie gelogen, und darauf bin ich stolz.

Если Том так сказал, значит он врал.

Wenn Tom das gesagt hat, dann hat er gelogen.

- Мой друг мне врал.
- Мой друг мне соврал.

- Meine Freundin hat mich angelogen.
- Mein Freund hat mich belogen.

- Мой парень мне врал.
- Мой парень мне соврал.

Mein Freund hat mich belogen.

Я не врал, когда сказал, что люблю тебя.

Ich war aufrichtig, als ich sagte, dass ich dich liebe.

- Он никогда не лгал.
- Он никогда не врал.

- Er hat noch nie gelogen.
- Er log nie.
- Er hat nie gelogen.

- Думаю, Том мне лгал.
- Думаю, Том мне врал.

- Ich glaube, Tom hat mich belogen.
- Ich glaube, Tom hat mich angelogen.

- Он явно врал.
- Он явно солгал.
- Он явно соврал.

Er hat offenbar gelogen.

- Почему Том врал?
- Почему Том соврал?
- Почему Том солгал?

Warum hat Tom gelogen?

"Я тебе когда-нибудь врал?" - "Да, и много раз".

„Habe ich dich schon mal belogen?“ – „Ja, schon mehrmals.“

- Мой отец солгал мне.
- Отец врал мне.
- Отец соврал мне.

Mein Vater hat mich angelogen.

- Сын врал мне.
- Сын соврал мне.
- Мой сын меня обманул.

Mein Sohn hat mich belogen.

- Мой лучший друг соврал мне.
- Мой лучший друг врал мне.

- Mein bester Freund hat mich angelogen.
- Meine beste Freundin hat mich belogen.

- Том солгал, чтобы защитить Марию.
- Том врал, чтобы уберечь Марию.

Tom log, um Maria zu beschützen.

- Том тебе не лгал.
- Том вам не лгал.
- Том тебе не врал.
- Том вам не врал.
- Том тебя не обманывал.
- Том вас не обманывал.

Tom hat dich nicht angelogen.

- Том пожалел о том, что врал.
- Том пожалел о своём вранье.

Tom bedauerte seine Lügen.

- Я не врал ей.
- Я не лгал ей.
- Я не лгала ей.

- Ich habe sie nicht angelogen.
- Ich habe sie nicht belogen.

- Том нам не лгал.
- Том нам не врал.
- Том нас не обманывал.

Tom hat uns nicht belogen.

- Я знаю, что Том соврал.
- Я знаю, что Том солгал.
- Я знаю, что Том врал.
- Я знаю, что Том лгал.

Ich weiß, dass Tom gelogen hat.