Translation of "экипажа" in French

0.003 sec.

Examples of using "экипажа" in a sentence and their french translations:

- Вы член этого экипажа?
- Вы член экипажа?

- Êtes-vous membre de cet équipage ?
- Es-tu membre de cet équipage ?

Члены экипажа должны подчиняться командиру.

Les membres de l'équipage doivent obéir au commandant.

С вами говорит командир экипажа.

C'est votre capitaine qui s'adresse à vous.

Три члена экипажа были спасены.

Trois membres d'équipage ont été secourus.

После серии испытательных полетов без экипажа следующей миссией для перевозки астронавтов станет «

Après une série de vols d'essai sans équipage, la prochaine mission pour transporter des astronautes serait

Из-за несчастного случая, произошедшего несколькими днями ранее, Массена был вынужден командовать своим корпусом из экипажа.

A cause d'un accident d'équitation quelques jours plus tôt, Masséna a dû commander son corps depuis une voiture.

Члены его экипажа часто жаловались, что Христофор Колумб зажилил Wi-Fi на своём корабле, чтобы играть в онлайн игры, но он с негодованием отрицал эти обвинения, оправдываясь тем, что ищет далёкие земли, которые всё ещё не были открыты.

L'équipage de Christophe Colomb s'est souvent plaint qu'il saturait la connexion wifi du navire pour s'adonner à des jeux en ligne, mais il réfuta ces accusations avec indignation, en faisant valoir qu'il recherchait des îles lointaines qu'ils devaient encore découvrir à l'époque.