Examples of using "смеются" in a sentence and their french translations:
- Pourquoi rient-ils ?
- Pourquoi ils rient ?
Tout le monde rit.
- Ils rient.
- Elles rient.
Les spectateurs rient.
- Ses yeux rigolent.
- Vos yeux rigolent.
Pourquoi est-ce que tout le monde rigole ?
On se moque de nous.
Pourquoi ces adolescents sont-ils en train de rire ?
Tous rient de moi !
Tout le monde se moque de nous.
Tom et Marie rient.
- Vous riez.
- Ils rient.
- Elles rient.
Je me demande ce qui les fait rire.
Tout le monde rit de cette erreur.
Comme l'homme dont les gens se moquent
- Arrête de te donner en spectacle. Tout le monde rit de toi.
- Arrête de te ridiculiser. Tout le monde se moque de toi.
Machiavel est une figure qu'on tourne souvent en dérision en Occident,
Personne n'aime qu'on se moque de lui.
Ils rient dans son dos.
Je n'aime pas les gens qui se rient de moi.
Je suis habitué à ce que l'on se moque de moi.
- Tout le monde se moque de moi !
- Tous rient de moi !
Tout le monde rit, à part lui.
et tous les clients du bar se tournent vers vous et rient.
Quelques personnes rient de ses plaisanteries, mais d'autres ne le font pas.
Tout le monde rit, mais personne ne m'explique ce qui s'est passé.
- Je pouvais les entendre rire dans notre dos.
- Je pouvais les entendre rire dans mon dos.
- Je pouvais les entendre rire en bruit de fond.
Je ne supporte pas qu'on se moque de moi devant les autres.
Les gens se moquent toujours de moi lorsqu'ils s'aperçoivent que je suis daltonien.
Tout le monde rit de cette erreur.
Les garçons se moquent toujours de moi.
Tout le monde rit comme les affaires de personne, en particulier Jarl Erik, qui pense
Je pouvais les entendre rire dans notre dos.
Je pouvais les entendre rire dans mon dos.