Translation of "разница" in French

0.010 sec.

Examples of using "разница" in a sentence and their french translations:

Разница очевидна.

Assez différent.

Какая разница?

- Elle est où, la différence ?
- Où est la différence ?

Разница невелика.

Il n'y a guère de différence.

Есть разница?

Y a-t-il une différence ?

Есть разница.

- Il y a une différence.
- Il y a là une différence.

Огромная разница.

Énorme différence.

- Какая разница?
- В чём разница?
- В чем разница?
- В чем различие?

Quelle est la différence ?

В чём разница?

Quelle est la différence ?

Но есть разница

Mais il y a une différence

Есть ли разница?

Y a-t-il une différence?

Это большая разница.

C'est une grosse différence.

- Между ними существует заметная разница.
- Существует заметная разница между ними.

- Entre les deux, il y a une énorme différence.
- Il y a une différence marquée entre ces deux-là.

- Ты знаешь, в чём разница?
- Вы знаете, в чём разница?

- Connaissez-vous la différence ?
- Connais-tu la différence ?

Уважение — это разница между

Le respect, c'est la différence entre :

Разница в 1000 км

Il y a une différence de 1000 km

В этом вся разница.

Cela fait toute la différence.

А в чём разница?

Elle est où, la différence ?

Какая разница между уткой?

Quelle est la différence entre un canard ?

Есть какая-то разница?

Y a-t-il une différence ?

Какая между ними разница?

- Quelle est la différence entre ceux-ci ?
- Quelle est la différence entre celles-ci ?

Так в чём же разница?

Qu'est-ce qui a fait la différence ?

Вы знаете, в чём разница?

- Sais-tu quelle est la différence ?
- Savez-vous quelle est la différence ?

- Большой разницы нет.
- Разница небольшая.

Il n'y a pas une grande différence.

Салатница или миска - какая разница?

Un saladier, un bol, quelle différence ?

Вы знаете, в чем разница?

Vous savez quelle est la différence?

Разница между правильным и почти правильным словом — как разница между светом и светлячком.

- La différence entre un « mot juste » et un « mot presque juste » est comme la différence entre la foudre et le foudre.
- La différence entre un « mot juste » et un « mot presque juste » est comme la différence entre un éclair et un éclair au chocolat.

какая разница, если это меняет место?

quelle différence cela a-t-il d'importance s'il change de lieu?

Какая разница это прямо или косвенно?

Quelle différence cela fait-il directement ou indirectement?

Между братьями разница в двенадцать лет.

Les frères sont nés avec douze ans d'écart.

- Есть маленькая разница.
- Есть небольшое различие.

Il y a une légère différence.

Какая разница между деревней и городом?

Quelle est la différence entre un village et une ville ?

Какая разница между сталактитами и сталагмитами?

Quelle est la différence entre les stalactites et stalagmites ?

Какая разница между А и Б?

Quelle est la différence entre A et B ?

- Разница довольно зыбкая. Подождём мнения носителя языка.
- Разница довольно зыбкая. Подождём, когда выскажется носитель языка.

La différence est assez subtile. Attendons donc l’avis d’un natif.

разница в оргазмах у мужчин и женщин.

la différence d'orgasme entre les hommes et les femmes.

Смотрите, какая разница с УФ-излучением. Бум.

Regardez la différence quand je mets la lumière UV sur lui. Et hop !

Есть большая разница между теорией и идеей.

Il y a une grande différence entre une théorie et une idée.

В чём разница между этим и тем?

- Quelle est la différence entre celle-ci et celle-là ?
- Quelle est la différence entre celui-ci et celui-là ?

В чём разница между сталактитом и сталагмитом?

Quelle est la différence entre les stalactites et stalagmites ?

В этом разница между мной и тобой.

- C'est la différence entre vous et moi.
- C'est la différence entre toi et moi.

В чём разница между роялем и рыбой?

Quelle est la différence entre un piano et un poisson ?

В чём разница между "этот" и "тот"?

Quelle est la différence entre ceci et cela ?

- В чём разница?
- Каким образом это отличается?

En quoi est-ce que c'est différent ?

Разница между действием и бездействием — в действии.

- La différence entre le faire et le non faire est le faire.
- La différence entre l'action et l'inaction, c'est l'action.

Разница между искусством и порнографией - в освещении.

On dit que la différence entre l'art et la pornographie a tout à voir avec l'éclairage.

-Да, и это действительно самая большая разница

- Ouais, et c’est vraiment la plus grande différence

Разница в оргазмах существует и в любовных отношениях,

Il y aussi une différence d'orgasme dans les relations romantiques,

в настоящее время разница составляет около 1000 км

il y a environ 1000 km de différence de nos jours

Существует фундаментальная разница между Вашим мнением и моим.

- Il y a une différence fondamentale entre ton opinion et la mienne.
- Il y a une différence fondamentale entre votre opinion et la mienne.

Есть ли разница между мужским и женским мышлением?

Y a-t-il des différences entre la manière de penser des hommes et des femmes ?

Единственная разница между глупой девкой и проституткой - плата.

La seule différence entre une chaudasse et une pute, c'est le paiement.

- А нам оно надо?
- А нам какая разница?

Est-ce que nous nous en soucions ?

Есть ли разница между твоей идеей и её?

- Y a-t-il une différence quelconque entre ton idée et la sienne ?
- Y a-t-il la moindre différence entre votre idée et la sienne ?

В чём разница между массой и весом тела?

Quelle est la différence entre la masse et le poids d'un corps ?

- Том не знает, какая разница между астрономией и астрологией.
- Том не знает, в чём разница между астрономией и астрологией.

Tom ne sait pas quelle différence il y a entre l'astronomie et l'astrologie.

Разница вот в чём: он работает усерднее, чем ты.

La différence est la suivante : « Il travaille plus dur que vous. »

Какая разница между скрипкой и пианино? Пианино дольше горит.

Quelle est la différence entre un violon et un piano ? Un piano brûle plus longtemps.

Том не знает, какая разница между астрономией и астрологией.

Tom ne sait pas quelle différence il y a entre l'astronomie et l'astrologie.

Том не знает, какая разница между волком и лисой.

Tom ne connaît pas la différence entre un loup et un renard.

Том не знает, какая разница между Латвией и Литвой.

Tom ne connait pas la différence entre la Lettonie et la Lituanie.

В чём разница между следами осьминога и следами морских ежей?

Comment distinguer celles d'un poulpe, celles d'un oursin,

Вы видите, какая большая разница может быть от нескольких градусов.

Vous pouvez voir quelle différence quelques degrés font.

- В этом и заключается разница.
- В этом и состоит отличие.

C'est ce qui fait la différence.

- В чем разница между звездой и планетой?
- Чем отличается звезда от планеты?
- Какая разница между звездой и планетой?
- Чем звезда отличается от планеты?

Quelle est la différence entre une étoile et une planète ?

- Какая разница между А и Б?
- Чем А отличается от Б?

Quelle est la différence entre A et B ?

Единственная разница между мной и сумасшедшим - то, что я не сумасшедший.

La seule différence entre un fou et moi, c'est que je ne suis pas fou.

- Ты понимаешь, в чём разница?
- Ты понимаешь разницу?
- Вы понимаете разницу?

Comprends-tu la différence ?

- А мне-то что?
- А мне какое дело?
- Какая мне разница?

- Qu'en ai-je à faire ?
- Qu'est-ce que j'en ai à faire ?

с решением, что измерить так, чтобы статистическая разница между двумя соответствующими

est de décider ce qui doit être mesuré, afin qu'il y ait le moins de différences entre les deux photos

- Какая разница между ежом и дикобразом?
- Чем ёж отличается от дикобраза?

Quelle est la différence entre un hérisson et un porc-épic ?

- Чем леопард отличается от гепарда?
- Какая разница между леопардом и гепардом?

Quelle est la différence entre un léopard et un guépard ?

- Чем шакал отличается от волка?
- Какая разница между шакалом и волком?

Quelle est la différence entre un chacal et un loup ?

- Чем осёл отличается от мула?
- Какая разница между ослом и мулом?

Quelle est la différence entre un âne et un mulet ?

- Чем волк отличается от собаки?
- Какая разница между волком и собакой?

Quel est la différence entre le loup et le chien ?

- Кого волнует, что они думают?
- Кому какая разница, что они думают?

Qui se soucie de ce qu'ils pensent?

- Какая разница между агностиком и атеистом?
- Чем агностик отличается от атеиста?

Quelle est la différence entre un agnostique et un athée ?

- Какая разница между религией и философией?
- В чем отличие между религией и философией?
- В чём разница между религией и философией?
- Чем религия отличается от философии?

Quelle est la différence entre religion et philosophie ?

- Есть он у него или нет - какая разница?
- Есть она у него или нет - какая разница?
- Есть это у него или нет - какое это имеет значение?

Qu'il l'ait ou qu'il ne l'ait pas, qu'est ce que ça peut bien faire ?

- Чем африканский слон отличается от индийского?
- Чем африканский слон отличается от азиатского?
- Какая разница между африканским слоном и индийским?
- Какая разница между африканским слоном и азиатским?

Quelle est la différence entre un éléphant d'Afrique et un éléphant d'Asie ?

- Чем астероиды отличаются от комет?
- В чём разница между астероидами и кометами?

Quelle est la différence entre des astéroïdes et des comètes ?

- Не понимаю, какая теперь разница.
- Не понимаю, какое это теперь имеет значение.

Je ne vois pas en quoi ça importe, désormais.

- Чем отличается вера от доверия?
- В чём разница между верой и доверием?

Quelle est la différence entre la foi et la confiance ?

- Вы знаете разницу между сложением, вычитанием и умножением?
- Вы знаете, какая разница между сложением, вычитанием и умножением?
- Вы знаете, в чём разница между сложением, вычитанием и умножением?

Vous connaissez la différence entre addition, soustraction et multiplication ?

- Какая разница между деревней и городом?
- В чём различие между городом и деревней?

Quelle est la différence entre un village et une ville ?

- Я знаю, в чём отличие.
- Я знаю, в чём разница.
- Я знаю разницу.

Je connais la différence.

Но какая разница, что «Железный маршал» мог сделать в Баутцене, Денневице, Лейпциге или Лаоне,

Mais quelle différence le «Iron Marshal» aurait pu faire à Bautzen, Dennewitz, Leipzig ou Laon,

- В чем разница между американским и британским английским?
- Чем американский английский отличается от британского?

Quelle est la différence entre l'anglais américain et celui de Grande-Bretagne ?

Разница между этими поисковыми системами заключается в том, что Google не включил распознавание лиц,

La différence entre ces deux types de moteurs de recherche, c'est que Google, à l'inverse de Yandex,