Translation of "между" in Hungarian

0.016 sec.

Examples of using "между" in a sentence and their hungarian translations:

- Читайте между строк.
- Читай между строк.

Olvass a sorok között.

- Это только между нами.
- Только это между нами.

Ez maradjon köztünk!

- Выбери между этим и тем.
- Выберите между этим и тем.

- Válassz ez és az közül.
- Válassz ez és az között.

- Ты должен читать между строк.
- Ты должна читать между строк.

Olvasnod kell a sorok között.

между Россией и США.

az USA és Oroszország között.

связь между моим прошлым,

kapocs a múltam,

Между людьми пропасти непонимания,

Még szakadék választja el az embereket,

Тихо паря между деревьями...

A nőstény csendben siklik át a fák között...

Уважение — это разница между

A tisztelet jele lehet az, ha azt kérdezem:

Мы договорились между собой.

Megállapodtunk egymás között.

Между нами всё кончено.

Közöttünk mindennek vége.

Между ними существует неприязнь.

Haragban vannak.

Пожалуйста, читайте между строк.

Kérlek, olvass a sorok között.

Между континентами лежат океаны.

A földrészek között óceánok vannak.

Между форвардами произошла стычка.

A csatárok összecsaptak.

Всё связано между собой.

Minden mindennel összefügg.

Лифт застрял между этажами.

- Megállt a lift két szint között.
- Megakadt a lift két szint közt.

- Я села между Томом и Джоном.
- Я сел между Томом и Джоном.

Tom és John között ültem.

разрываясь между страхом и мужеством,

és a félelem és bátorság közötti folytonos vívódást,

добиться значимого контакта между людьми,

hogyan segíthetünk az embereknek igazán mélyen kapcsolódni

зажатое между бумерами и миллениалами.

beékelődnek a baby boomos és a nagy ezredfordulós generáció közé.

Мы чувствуем связь между нами.

Érezzük a köztünk lévő kapcsolatot.

Казалось, барьер между нами исчез.

A köztünk álló határvonalak szétfoszlani látszottak.

Мы поделили деньги между собой.

Elosztottuk a pénzt magunk között.

Я вижу человека между деревьями.

- Látok egy férfit a fák között.
- Én látok egy férfit a fák között.

Это должно остаться между нами.

De ez maradjon köztünk.

Я мог читать между строк.

Tudtam olvasni a sorok között.

Принимайте лекарство между приёмами пищи.

Étkezések között vedd be ezt a gyógyszert.

Между ними было поразительное сходство.

Feltűnő hasonlóság volt köztük.

Между нами ничего не было.

- Köztünk semmi sem történt.
- Semmi sem történt köztünk.

Женщина сидела между двумя мужчинами.

A nő két férfi között ült.

Между тем гул постепенно нарастал.

Mindeközben egyre hangosabbá kezdett válni a zaj.

- Какая разница между деревней и городом?
- В чём различие между городом и деревней?

Mi a különbség egy falu és egy város között?

- Поделим эти деньги между нами двумя.
- Давай поделим эти деньги между нами двумя.

Osszuk szét ezt a pénzt kettőnk között!

связь между фотографией и открытым пространством.

a fénykép és a külterek közti kapcsolatot.

или «Соединяя великий разрыв между поколениями».

Vagy: "A nagy generációs szakadék áthidalása."

Связь между ними зачастую остаётся незамеченной,

Bár a két jelenség közötti kapcsolatot gyakran figyelmen kívül hagyják,

Вместо конфликта между рынком и государством

Ahelyett, hogy a piac és az állam közt őrlődnénk,

Устраняя разницу между тренировкой и выступлением,

ezzel megszüntetve a gyakorlás és a versenyhelyzet közti eltérést,

обмен информацией между мозгом и компьютером.

agy-számítógép kommunikáció.

между водоочистительной станцией и рыбным рынком.

a szeméttelep és a halpiac között.

Между двумя рядами домов проходил канал.

A csatorna két sor ház között futott.

В чём разница между этими двумя?

- Mi a különbség e kettő között?
- Miben különbözik ez a kettő egymástól?

Отношения между соседними странами постепенно смягчились.

A szomszédos nemzetek között a viszonyok lassan enyhültek.

Одиссей долго скитался между греческими островами.

Odüsszeusz sokáig bolyongott a görög szigetek között.

Разделите пирог на троих между собой.

- Oszd el hármótok közt a süteményt.
- Harmadold el a süteményt magatok között.

Станция находится между двумя этими городами.

Az állomás e két város között helyezkedik el.

Я сидел между Томом и Джоном.

Tom és John között ültem.

Только между нами: она — моя девушка.

Csak magunk között: ő a barátnőm.

Какая разница между деревней и городом?

Mi különbség van falu és város között?

Отношения между Грецией и Германией напряжённые.

A Görögország és Németország közötti kapcsolatok feszültek.

Давай поделим эти деньги между собой.

Osszuk el ezt a pénzt egymást közt!

Больной находится между жизнью и смертью.

A beteg élet-halál közt lebeg.

Мне пришлось выбирать между ними двумя.

A kettő közül kellett választanom.

Вы считаете, что отношения между матерью и ребёнком важнее, чем отношения между отцом и ребёнком?

Gondolja, hogy egy anya-gyermek kapcsolat fontosabb, mint az az apa és a gyermek között?

- Позвоните мне, пожалуйста, между семью и восемью часами.
- Позвони мне, пожалуйста, между семью и восемью.

Kérlek, hívj fel hét és nyolc között.

- Мне надо было выбрать между A и B.
- Мне пришлось выбирать между A и B.

- Választanom kellett A és B közül.
- A és B között kellett választanom.

переключать его между задачами и думать гибко.

az egyes feladatok közti átkapcsolásért, valamint a rugalmas gondolkodásért.

И это было между мной и китами,

Ez van a bálna és énköztem,

включающей соблюдение равновесия между страхом и мужеством.

valamint meg kell találnunk hozzá a félelem és bátorság közti egyensúlyt.

вынуждены выбирать между человечностью и своей свободой.

arra kényszerülnek, hogy döntsenek emberségük és szabadságuk között.

вдохновила его и создала связь между нами,

szikrát gyújtva bennük, ami köteléket teremt köztünk,

который, между прочим, является аббревиатурой трёх понятий:

megmutatom, a három betű nálam:

Ветераны, родившиеся между 1922 и 1943 годами,

A veteránok 1922 és 1943 között születtek,

Дружба между макаками формируется с помощью ухода.

A makákók társadalmában a barátságok kurkászással kezdődnek.

И освоить искусство по бегству между машинами.

és a járművek elől való félreugrás művészetét.

Посмотрите на большое перекрывание между этими двумя.

Látszik a nagy átfedés kettőjük között.

Мы впятером поделили десять долларов между собой.

Tíz dollárt osztottunk szét ötünk között.

Вы знаете разницу между правильным и неправильным?

Tudod, mi a különbség jó és rossz között?

В чём разница между роялем и рыбой?

Mi a különbség egy zongora és egy hal között?

Это случилось между восемью и десятью часами.

Ez nyolc és tíz között történt.

Между Москвой и Токио есть воздушное сообщение.

Légi kapcsolat van Moszkva és Tokió között.

Мне пришлось выбирать между шоколадным и ванильным.

Választanom kellett a csokoládé és a vanília között.

В чём разница между сталактитом и сталагмитом?

Mi a különbség a sztalaktit és a sztalagmit között?

Какие существуют различия между повестью и романом?

Mik a különbségek az elbeszélés és a regény között?

"Сколько ей лет?" - "Между четырнадцатью и семнадцатью".

- Hány évesek ők? - Tizennégy és tizenhét között.

Тому придётся выбирать между честью и смертью.

Tomnak becsület és halál közül kell választania.

Ты должен выбирать между честью и смертью.

Becsület és halál közül kell választanod.

- Не ешь между приемами пищи.
- Не кусочничай.

Ne egyél étkezések között.

- Том не знает разницы между мулом и ослом.
- Том не знает, какая разница между мулом и ослом.

Tom azt sem tudja, hogy mi a különbség az öszvér és a szamár között.

- Так ли уж трудно выбрать между раем и адом?
- Неужели так трудно выбрать между раем и адом?

Annyira nehéz választani mennyország és pokol között?

- Я чувствую себя так, словно нахожусь между молотом и наковальней.
- Я чувствую себя как между молотом и наковальней.

Úgy érzem magam, mintha kalapács és üllő között lennék.

что между полами существуют какие-то коренные различия.

Alapvető különbség van a nemek között.”

Связь между сердцем и любовью выдержало проверку временем.

Ez az asszociáció a szív és a szerelem között kiállta a modernitás próbáját is.

а взаимодействие между людьми отдаётся на волю случая.

miközben az emberi interakciókat leginkább a véletlenre bízzák.

которая остаётся в воздухе между небом и морем.

amelyek az ég és a víz között lebegnek.

поможет установить эффективную связь между этими двумя группами.

továbbá intelligens megoldásokkal összeköti e két csoportot.

я не видел разницы между репортёром и актёром.

nem láttam különbséget tévériporter és színész közt.

и взаимоотношения между ними стали гораздо более односторонними.

és kettejük kapcsolata sokkal egyirányúbbá vált.

между богатыми и бедными детьми лишь на 50%.

a gazdag és szegény gyerekek közötti oktatási űrt.

Кутузов же успел встать между Наполеоном и Калугой.

Kutuzov most Napóleon és Kaluga között állt.

Том не знает разницы между цементом и бетоном.

Tom nem tudja, mi a különbség a cement és a beton között.

Том не знает разницы между тигром и львом.

Tom nem tudja, hogy mi a különbség egy tigris és egy oroszlán között.

Том верит в равенство между мужчинами и женщинами.

Tom hisz a férfiak és a nők közötti egyenjogúságban.

Очень трудно провести черту между любовью и дружбой.

Nagyon nehéz meghúzni a határt szeretet és barátság között.

Впрочем, различие между здоровыми и больными Covid-19

De már az egész alapja, a COVID-19 fertőzöttek és az egészséges emberek közti különbség