Examples of using "между" in a sentence and their turkish translations:
Satır aralarını oku.
Ve aynı zamanda
Bu sadece senin ve benim aramda.
Satır aralarını okumalısın.
Bu seninle benim aramdadır.
Biz ayrı dünyalarız.
- Bu aramızda kalsın.
- Bunu aramızda tutalım.
Satır aralarını okumak zorundasın.
Hatlar arasında daha fazla boşluk bırakın.
Bununla şunun arasında seçim yap.
Onlar arasında belirgin bir fark var.
İma edileni anlayabilirim.
küçük bir ada grubu.
Geçmişimle,
Tarih boyunca insanlar birbirlerinin kuyusunu kazdılar
Gecenin tehlikelerinden kaçmak için...
Saygı şu cümleler arasındaki farktır:
Biz kendi aramızda anlaştık.
Biz ağaçların arasında yürüdük.
Aramızdaki her şey bitti.
Aralarında bir uyum hüküm sürdü.
Bunu kendi aranızda bölüşün.
Kendi aralarında tartıştılar.
Satır aralarını okuman gerekir.
Lütfen satır aralarını okuyun.
Bizim aramızda hiç sır yok.
- Onların arasındaki tartışma bitti.
- Aralarında bir tartışma geçti.
- Onlar bir ufak bozuştular.
Mumları aranızda paylaşın.
Bunlar arasındaki fark nedir?
Tom aramızda oturdu.
Onların arasındaki farkı fark etmedim.
Onlar arasında bir dakika farkı vardı.
İki "evet" arasındaki farklılık; "evet" ve "hayır" arasındakinden daha büyük olabilir.
Bu kelimelerin arasında boşluk olmak zorundadır.
"Silly" ve "stupid" arasında bir fark var.
Bu ilacı öğünler arasında al.
12 günlük yolculuğa çıkabilmek için
insanların anlamlı bir şekilde iletişime geçmeleri,
Boomers ve büyük Y kuşağı arasında kalmıştır.
Aramızdaki bağlantıyı hissedebiliriz.
kulaklarınızın arasında yatıyor.
aramızda kalsın ama muhtemelen
Onunla aramızdaki sınırlar yok olmuş gibiydi.
Küçük bir dere kayaların arasından akıyor.
İki ülke arasında bir savaş patlak verdi.
Nehir iki ülke arasındaki akmaktadır.
Erkek kardeşler arasında güçlü bir bağ vardır.
- Biz parayı aramızda paylaştık.
- Parayı kendi aramızda bölüştük.
Parayı kendi aralarında bölüştürdüler.
Aramızda kalsın, o bir yalancı.
Ağaçların arasında bir adam görüyorum.
Satır aralarını okuyabilirim.
Hırsızlar çalıntı yağmayı kendi aralarında böldü.
Aramızda kalmalı.
- Turtayı üçünüz aranızda bölüşün.
- Üçünüz arasında pastayı bölüştürün.
Onlar arasında çarpıcı bir benzerlik vardı.
Satır arası nasıl okunur bilirim.
Onlar arasında belirgin bir fark var.
Parayı aranızda paylaşın.
O iki sandalye arasında oturuyor.
Aramızda hiçbir şey olmadı.
Bunu aramızda saklayalım!
Onlar arasında derin bir anlaşmazlık açıldı.
Kadın, iki erkek arasında oturuyordu.
Aramızda hiçbir şey olmuyordu.
Bu ikisi arasında hiçbir bağlantı yoktur.
Aralarında belirgin bir düşmanlık var.
Bu arada ne yaptın?
Bu arada ben her şeyi duyuyorum.
İki teori arasında çok büyük bir fark vardır.
ABD Dışişleri Bakanı, savaşan taraflar arasındaki ateşkes konusunda aracılık yapmaya çalışıyor.
Bir köyle bir şehir arasındaki fark nedir?
Doğru kelime ve doğruya yakın kelime arasındaki fark şimşek ve ateş böceği arasındaki farktır.
Bu parayı ikimiz arasında paylaşalım.
Seninle kadını, onun soyuyla senin soyunu birbirinize düşman edeceğim. Onun soyu senin başını ezecek, sen de onun topuğuna saldıracaksın.
Satır aralarını okumayı pek beceremem.
Sekiz ile on arasında oldu.
Seninle Tom arasında bir şey oldu mu?
Bu cinayetler arasında bir bağlantı olmalı.
ilişkisini keşfetmek istedik.
Veya "Büyük nesiller arasındaki bölünmeyi aşmak."
Aralarındaki bağlantı genellikle göz ardı ediliyor
Pazar ve devlet arasında kendimizi ezilmiş hissettiğimiz zaman
idman ve yarışma arasındaki açığı kapayarak gözler üzerimizdeyken
beyin-bilgisayar iletişimi.
''The Boat'' adlı hapishaneye gönderildi.
mahalle arasındaki futbol maçlarına gidin
Arada kar var abi. Ekmeği de biz yiyelim.
Ren nehri Fransa ve Almanya arasında akar.
Otobüs, okul ve istasyon arasında çalışır.
Bu mesajların satır aralarını okumak gerekiyor.
Erkek kardeşler on iki yıl arayla doğmuş.
Mart şubat ve nisan arasında gelir.
Erkekler ve kızlar arasında büyük bir fark var.
- Politika ile savaşın arasındaki bağlantı nedir?
- Politika ile savaşın arasındaki bağlantı ne?