Examples of using "позднее" in a sentence and their french translations:
Je te rappelle tout à l’heure.
Le couple se marie peu après.
Sois ici à dix heures au plus tard.
Sois de retour à la maison à neuf heures au plus tard.
Sois de retour à la maison à neuf heures au plus tard.
Peut-être devrions-nous discuter de ceci plus tard.
Il arrivera pour huit heures au plus tard.
Tom vient au plus tard lundi.
Nous partons au plus tard à neuf heures.
Nous sommes arrivés sur l'île deux jours plus tard.
Est-ce que tu pourrais retéléphoner plus tard s'il te plaît ?
Je reviens dans moins d'une heure.
Il sera de retour lundi matin au plus tard.
- Nous devons quitter la maison au plus tard à la fin du mois.
- Nous devons vider les lieux d'ici la fin du mois.
Le site est actuellement saturé, veuillez-vous connecter ultérieurement.
Je le rappellerai plus tard.
Je vous expliquerai la situation un peu plus tard.
Tu arriveras à 2h30 et Marie arrivera un peu plus tard.
- Je viens de me souvenir que j’ai un livre à rendre au plus tard aujourd’hui.
- Je me suis souvenu que j’avais un livre à rendre au plus tard aujourd’hui.
Est-ce que tu pourrais retéléphoner plus tard s'il te plaît ?
Tom a su plus tard que la femme qu'il avait rencontrée dans le parc était Mary.
Je le rappellerai plus tard.
- Je te le dirai après.
- Je te le dirai après coup.
- Je vous le dirai après.
- Je vous le dirai après coup.
Je viens de me souvenir que j’ai un livre à rendre au plus tard aujourd’hui.
- Tu peux me donner les détails plus tard.
- Vous pouvez me donner les détails plus tard.