Translation of "Будьте" in French

0.012 sec.

Examples of using "Будьте" in a sentence and their french translations:

- Будьте вежливы.
- Будьте вежливыми.
- Будьте вежливы!

- Soyez polis !
- Soyez polies !
- Soyez polie !

- Будьте вежливы.
- Будьте вежливыми.

- Soyez polis !
- Soyez polies !
- Soyez polie !

- Будьте осторожны!
- Будьте осмотрительны!

- Soyez méfiant !
- Sois méfiant !

- Будьте дружелюбны!
- Будьте дружелюбной.

Soyez amicale !

- Просто будьте счастливы.
- Просто будьте счастливыми.
- Просто будьте счастливым.

Soyez tout simplement heureux.

- Будь естественным.
- Будь естественной.
- Будьте естественным.
- Будьте естественной.
- Будьте естественными.

- Soyez naturel.
- Soyez naturelle.
- Sois naturelle.
- Sois naturel.

- Не будьте наивны.
- Не будьте наивными.

Ne soyez pas naïves !

- Не будьте наивной.
- Не будьте наивны.

Ne soyez pas naïve !

- Не будьте наивным.
- Не будьте наивны.

Ne soyez pas naïf !

- Просто будьте счастливы.
- Просто будьте счастливыми.

- Soyez tout simplement heureux.
- Soyez tout simplement heureuses.

- Просто будьте счастливы.
- Просто будьте счастливой.

Soyez tout simplement heureuse.

Будьте осторожны

Prenez soin de vous

Будьте внимательны.

Soyez attentifs.

Будьте благоразумны.

Soyez raisonnable !

Будьте безжалостны!

Soyez sans pitié !

Будьте готовы!

- Tiens-toi prêt !
- Tenez-vous prêt !

Будьте любезны!

- Soyez gentil !
- Soyez gentille !
- Soyez gentils !
- Soyez gentilles !

Будьте дружелюбны!

- Soyez gentils !
- Soyez gentilles !
- Soyez amicaux !

Будьте милосердны.

- Soyez cléments !
- Soyez clémentes !
- Soyez miséricordieuses !

Будьте серьёзны!

Soyez sérieuses !

Будьте осторожны!

Soyez prudents !

Будьте вежливы!

- Soyez polis !
- Soyez polies !
- Soyez poli !
- Soyez polie !

Будьте здоровы!

À vos souhaits !

Будьте осмотрительны.

- Soyez discrets !
- Soyez discrètes !

Будьте довольны.

Soyez satisfaite !

Будьте снисходительны!

Soyez indulgents !

Будьте счастливы!

- Soyez heureux !
- Soyez heureuses !
- Soyez heureuse !

Будьте бдительны.

Soyez vigilant.

Будьте искренними.

- Soyez honnêtes.
- Soyez francs.

Будьте мужчиной!

- Sois un homme !
- Soyez un homme !

Будьте безжалостны.

Soyez impitoyables.

Будьте вовремя.

Soyez à l'heure.

Будьте спокойны!

Soyez tranquille !

Будьте объективны.

- Soyez objectifs.
- Soyez objectives.

- Пожалуйста, будьте осторожны.
- Прошу вас, будьте осторожны.

Soyez prudents, je vous prie.

- Не будь наивным.
- Не будь наивной!
- Не будьте наивным.
- Не будьте наивной.
- Не будьте наивны.
- Не будьте наивными.

- Ne sois pas naïf !
- Ne sois pas naïve !
- Ne soyez pas naïf !
- Ne soyez pas naïfs !
- Ne soyez pas naïve !
- Ne soyez pas naïves !

- Будь настороже.
- Будьте настороже.
- Будь начеку.
- Будьте начеку.

- Restez sur vos gardes.
- Reste sur tes gardes.
- Restez en alerte.

- Не будьте такой ленивой!
- Не будьте такой лентяйкой.

- Ne sois pas si paresseux !
- Ne soyez pas si paresseux !
- Ne soyez pas si paresseuse !

- Не будьте такими ленивыми!
- Не будьте такими лентяйками.

Ne soyez pas si paresseuses !

- Будьте вежливы со всеми.
- Будьте со всеми вежливы.

- Soyez polis avec tout le monde !
- Soyez polies avec tout le monde !

- Будь объективен.
- Будьте объективны.
- Будьте беспристрастны.
- Будь объективна.

- Soyez objectif.
- Sois objectif.
- Sois objective.
- Soyez objective.
- Soyez objectifs.
- Soyez objectives.

- Не будьте пошлым, пожалуйста.
- Не будьте, пожалуйста, грубым.

Je vous en prie, ne soyez pas vulgaire.

Мальчики, будьте амбициозными.

Garçons, soyez ambitieux.

Будьте добры, подушку.

Puis-je avoir un oreiller ?

Впредь будьте осторожней.

- Soyez désormais plus prudent.
- Soyez désormais plus prudente.
- Soyez désormais plus prudents.
- Soyez désormais plus prudentes.

Будьте же реалистом!

Soyez réaliste, voulez-vous ?

Не будьте смешными!

Ne soyez pas ridicules !

Пожалуйста, будьте осторожны.

- Veuillez être prudent.
- Soyez prudent, je vous prie.
- S'il te plaît, sois prudent !
- S'il vous plaît, soyez prudent !
- Veuillez être prudente.
- Soyez prudente, je vous prie.
- Sois prudente, je te prie.
- S'il vous plaît, soyez prudente !

Будьте очень осторожны.

- Soyez très prudents !
- Soyez très prudentes !

Будьте моими гостями!

Soyez mes invités !

Будьте моей гостьей!

- Soyez mon invité !
- Soyez mon invitée !
- Soyez mon invité !

Будьте моим гостем!

Soyez mon invité !

Будьте как дома!

Faites comme chez vous !

Будьте вовремя, пожалуйста.

Soyez à l'heure s'il vous plaît.

Будьте осторожны, пожалуйста.

- Soyez prudents, s'il vous plaît.
- Soyez prudentes, s'il vous plaît.

Не будьте ограниченным.

Ne soyez pas borné !

Не будьте ребёнком.

Ne soyez pas un enfant.

Не будьте грубым!

Ne soyez pas grossier !

Будьте очень счастливы.

- Soyez très heureux.
- Soyez très heureuse.
- Soyez très heureuses.

"Будьте на связи."

"Restez à l'écoute."

- Будь серьёзным!
- Будьте серьёзны!
- Будьте серьёзным!
- Будьте серьёзной!
- Будь серьёзен!
- Будь серьёзна!
- Будь серьёзной!

- Soyez sérieux !
- Soyez sérieuse !
- Soyez sérieuses !
- Sois sérieux !
- Sois sérieuse !

- Будьте дружелюбны!
- Будь дружелюбен.
- Будь дружелюбным.
- Будь дружелюбна.
- Будь дружелюбной.
- Будьте дружелюбной.
- Будьте дружелюбным.

- Soyez amicales !
- Soyez amicaux !
- Soyez amicale !
- Soyez amical !
- Sois amicale !
- Sois amical !

- Будьте там в половине третьего.
- Будьте там в четырнадцать тридцать.

Soyez là à 14 h 30.

Будьте осторожны с ними.

Il faut faire attention.

будьте готовы довериться инстинктам.

de faire confiance à son instinct.

Будьте хозяином своих слов!

- Sois maître de tes paroles !
- Soyez maître de vos paroles !

- Будь скромнее.
- Будьте скромнее.

- Sois plus modeste.
- Soyez plus modeste.
- Soyez plus modestes.

Не будьте таким нетерпеливым!

- Ne soyez pas si impatient !
- Ne soyez pas tellement impatient !
- Ne soyez pas tellement impatiente !

Не будьте такими нетерпеливыми!

- Ne soyez pas si impatients !
- Ne soyez pas si impatientes !
- Ne soyez pas tellement impatientes !
- Ne soyez pas tellement impatients !

Прежде всего, будьте пунктуальны.

Avant tout, soyez ponctuel !

- Будьте уверены.
- Будь уверен.

- Sois confiant !
- Soyez confiant !
- Soyez confiants !
- Soyez confiante !
- Soyez confiantes !
- Sois confiante !

- Будьте внимательны!
- Будь внимателен!

- Fais attention !
- Fais attention.

Не лгите. Будьте честны.

Ne dis pas de mensonge, sois honnête !

Впредь будьте внимательнее, пожалуйста.

Veuillez faire plus attention à l'avenir.

Будьте добры, подождите полчаса.

Veuillez attendre une demi-heure.

Будьте требовательны к себе.

- Soyez exigeant envers vous-même.
- Soyez exigeants envers vous-mêmes.

Будьте добры, помогите нам!

- Aide-nous, je t'en prie !
- Aidez-nous, je vous en prie !

- Будь здоров!
- Будьте здоровы!

- Santé !
- À tes souhaits !
- A vos souhaits !

- Оставайтесь начеку.
- Будьте бдительны.

- Restez en alerte.
- Reste en alerte.
- Restez vigilants.
- Restez vigilant.
- Reste vigilant.

Не будьте таким дураком.

Ne soyez pas si idiot !