Translation of "местами" in French

0.004 sec.

Examples of using "местами" in a sentence and their french translations:

- Хочешь поменяться местами?
- Ты хочешь поменяться местами?
- Вы хотите поменяться местами?
- Хотите поменяться местами?

- Voulez-vous changer de place ?
- Veux-tu changer de place ?

Облачно, местами дожди.

Couvert avec des pluies passagères.

Не хотите поменяться местами?

Voulez-vous changer de place ?

Он поменял мебель местами.

Il a changé les meubles de place.

Смотрите, куда ступаете, — почва местами проваливается.

Prenez garde où vous mettez les pieds ; le sol s’affaisse par endroits.

- Ты не хотел бы поменяться со мной местами?
- Ты не хотел бы поменяться с кем-нибудь местами?
- Вы не хотели бы поменяться с кем-нибудь местами?
- Вы не хотели бы поменяться со мной местами?

- Voudriez-vous que nous échangions nos sièges ?
- Voudriez-vous que nous échangions nos fauteuils ?
- Voudrais-tu que nous échangions nos sièges ?
- Voudriez-vous échanger votre siège avec quelqu'un ?
- Voudrais-tu que nous échangions nos fauteuils ?
- Voudrais-tu échanger ton siège avec quelqu'un ?

Не желаете ли поменяться со мной местами?

- Échangerez-vous des places avec moi ?
- Ne voudriez-vous pas changer de place avec moi ?

Ради этого стольким жертвуют: заводами, рабочими местами, сообществом.

On sacrifie tant de choses pour tout ça : usines, communautés et emplois.

В театре Кэти поменялась местами со своей матерью.

Au théâtre, Kathy changea de place avec sa mère.

Вы не хотели бы поменяться со мной местами?

Voudriez-vous que nous échangions nos sièges ?

Ты не хотел бы поменяться с кем-нибудь местами?

Voudrais-tu échanger ton siège avec quelqu'un ?

Я и Мэри, с которой мы близнецы, развлекались тем, что менялись местами и дурачили окружающих.

Marie et moi, qui sommes jumelles, avions pour habitude de nous amuser en échangeant nos identités et en trompant tout le monde.