Translation of "заплакала" in French

0.023 sec.

Examples of using "заплакала" in a sentence and their french translations:

Ты заплакала.

Tu t'es mise à pleurer.

Она заплакала.

- Elle se mit à pleurer.
- Elle s'est mise à pleurer.

Моя сестра заплакала.

Ma sœur se mit à pleurer.

Я сразу заплакала.

Je me suis immédiatement mise à pleurer.

Я просто заплакала.

Je me suis simplement mise à pleurer.

- Увидев его лицо, она заплакала.
- Увидев её лицо, она заплакала.

À la vue de son visage, elle se mit à pleurer.

- Ты заплакал.
- Ты заплакала.

- Tu as commencé à pleurer.
- Vous avez commencé à pleurer.

- Она заплакала, и я тоже.
- Она заплакала, и я тоже заплакал.

Elle s'est mise à pleurer et j'en ai fait autant.

- Услышав новость, она заплакала от радости.
- Услышав новости, она заплакала от радости.

Elle pleura de joie en apprenant la nouvelle.

Она заплакала и сразу сказала:

Elle a commencé à sangloter et a dit immédiatement :

Увидев его лицо, она заплакала.

À la vue de son visage, elle se mit à pleurer.

Услышав страшную новость, она заплакала.

Elle s'est mise à pleurer quand elle a entendu la terrible nouvelle.

- Она заплакала.
- Она начала плакать.

Elle s'est mise à pleurer.

Она заплакала, и я тоже.

Elle commença à pleurer et moi aussi.

Увидев моё лицо, она заплакала.

Quand elle a vu mon visage, elle s'est mise à pleurer.

Она была так счастлива, что заплакала.

Des larmes de joie coulèrent le long de ses joues.

Она заплакала, и я тоже заплакал.

- Elle se mit à pleurer et j'en fis autant.
- Elle se mit à pleurer et moi aussi.
- Elle s'est mise à pleurer et j'en ai fait autant.
- Elle s'est mise à pleurer et moi aussi.

- Я сразу заплакал.
- Я сразу заплакала.

Je me suis immédiatement mise à pleurer.

Услышав новость, она заплакала от радости.

Elle pleura de joie en apprenant la nouvelle.

- Я тоже заплакал.
- Я тоже заплакала.

Je me mis, moi aussi, à pleurer.

Кейко уткнулась головой в подушку и заплакала.

Keiko a enfoncé sa tête dans l'oreiller et s'est mise à pleurer.

- Я просто начал плакать.
- Я просто заплакала.

- Je me suis simplement mis à pleurer.
- Je me suis simplement mise à pleurer.

- Она заплакала.
- Она принялась плакать.
- Она начала плакать.

Elle commença à pleurer.

- Мэри чуть не расплакалась.
- Мэри чуть не заплакала.

Marie s'est presque mise à pleurer.

- Я тоже начал плакать.
- Я тоже заплакал.
- Я тоже заплакала.

- Je me mis également à pleurer.
- Je me mis, moi aussi, à pleurer.
- Je me suis, moi aussi, mis à pleurer.
- Je me suis, moi aussi, mise à pleurer.
- Je me suis également mis à pleurer.
- Je me suis également mise à pleurer.

- Она снова заплакала.
- Она снова начала плакать.
- Она опять принялась плакать.

Elle recommença à pleurer.

Она заплакала от радости, когда услышала, что ее сын выжил в авиакатастрофе.

Elle pleura de joie lorsqu'elle apprit que son fils avait survécu à l'écrasement de l'avion.

- Она отвернулась и заплакала.
- Она отвернулась и заревела.
- Она отвернулась и начала плакать.

Elle se détourna et se mit à pleurer.

- Завидев меня, она тотчас расплакалась.
- Увидев меня, она начала плакать.
- Как только она меня увидела, то сразу заплакала.

Dès qu'elle me vit, elle se mit à pleurer.

- Я начал плакать.
- Я расплакалась.
- Я заплакал.
- Я стал плакать.
- Я расплакался.
- Я стала плакать.
- Я заплакала.
- Я начала плакать.

- Je me suis mis à pleurer.
- Je me suis mise à pleurer.