Translation of "дружить" in French

0.003 sec.

Examples of using "дружить" in a sentence and their french translations:

- Давай дружить.
- Давайте дружить.

- Soyons amies.
- Salut mes amis, comment allez vous?

- Будем друзьями.
- Давай дружить.
- Давайте дружить.

Soyons amis.

- Давай будем друзьями.
- Давай дружить.
- Давайте дружить.

- Soyons amis.
- Soyons amies.

Ты будешь со мной дружить?

- Voudriez-vous être ami avec moi ?
- Voudrais-tu être ami avec moi ?
- Voudrais-tu être amie avec moi ?
- Voudriez-vous être amie avec moi ?
- Voudriez-vous être amies avec moi ?
- Voudriez-vous être amis avec moi ?

Мы с ней хотим дружить.

- Elle et moi voulons être amis.
- Elle et moi, nous voulons être amies.

Я не хочу дружить с Томом.

- Je ne veux pas être ami avec Tom.
- Je ne souhaite pas être amie avec Tom.

Я не хочу с ней дружить.

Je ne veux pas être son ami.

- Давай всегда будем друзьями.
- Давай дружить вечно.

Soyons amis pour toujours.

Они начали дружить, и вскоре она стала ему доверять.

Une amitié est née entre eux et elle a commencé à lui faire confiance.

- Все хотят быть моими друзьями.
- Все хотят со мной дружить.

Tout le monde veut être mon ami.

- Я не хочу быть его другом.
- Я не хочу быть её другом.
- Я не хочу с ним дружить.
- Я не хочу с ней дружить.

Je ne veux pas être son ami.

- Он отклонил мой запрос на добавление в друзья.
- Он отклонил моё предложение дружить.

Il a refusé ma demande pour devenir amis.