Translation of "слишком" in Hungarian

0.137 sec.

Examples of using "слишком" in a sentence and their hungarian translations:

слишком бедным, слишком простым.

vagy túl egyszerűnek láttak.

- Слишком громко.
- Слишком шумно.

Túl hangos.

- Ты слишком слаб.
- Ты слишком слаба.
- Вы слишком слабы.
- Ты слишком слабый.
- Ты слишком слабая.
- Вы слишком слабый.
- Вы слишком слабая.
- Вы слишком слабые.

- Túl nyápic vagy.
- Túl gyenge vagy.

- Слишком маленький.
- Оно слишком маленькое.
- Он слишком маленький.
- Она слишком маленькая.

Túl kicsi.

- Слишком узко.
- Он слишком узкий.
- Она слишком узкая.
- Оно слишком узкое.

- Ez túl keskeny.
- Ez túl szűk.

- Ты слишком стар.
- Вы слишком старый.
- Ты слишком старый.
- Ты слишком старая.
- Вы слишком старая.
- Вы слишком старые.

Túl öreg vagy.

- Ты слишком скромен.
- Ты слишком скромный.
- Ты слишком скромна.
- Вы слишком скромны.

Túl szerény vagy.

- Это слишком тяжело.
- Он слишком тяжёлый.
- Она слишком тяжёлая.
- Оно слишком тяжёлое.

Ez túl nehéz.

- Это слишком дорого.
- Он слишком дорогой.
- Она слишком дорогая.
- Оно слишком дорогое.

- Ez nagyon magas ár érte.
- Ez nagyon sok pénz érte.

- Слишком поздно.
- Уже слишком поздно.

Túl késő.

- Он слишком короткий.
- Слишком короткий.

Ez túl rövid.

- Она слишком короткая.
- Слишком короткая.

Ez túl rövid.

- Он слишком большой.
- Она слишком большая.
- Оно слишком большое.

Ez túl nagy.

- Денег слишком много?
- Слишком много денег?

Túl sok pénz?

- Он слишком стар.
- Он слишком старый.

Túl idős.

- Он слишком чувствительный.
- Он слишком чувствителен.

- Túlságosan érzékeny.
- Túl érzékeny.
- Ő túl érzékeny.

- Том слишком молод.
- Том слишком юн.

Tom túl fiatal.

- Это слишком просто.
- Это слишком легко.

Ez túl könnyű.

- Это слишком дорого!
- Это слишком дорого.

- Túl drága.
- Nagyon drága.
- Ez túl drága!

- Я слишком ленив.
- Я слишком ленива.

Túlságosan lusta vagyok.

- Это слишком высоко?
- Так слишком высоко?

Ez túl magas?

- Я слишком устал.
- Я слишком устала.

Túl fáradt vagyok.

- Мы слишком старые.
- Мы слишком стары.

Túl öregek vagyunk.

- Ты слишком устал?
- Вы слишком устали?

Nagyon fáradt vagy?

Слишком коротко.

Ez túl rövid.

Слишком большой?

Ez túl nagy?

Слишком поздно?

Ez túl késő?

Слишком поздно.

Nagyon késő.

Слишком жарко.

- Ez túl meleg.
- Túl forró.

Это слишком!

Ez túl sok.

Слишком низко.

Ez túl alacsony.

Слишком маленький.

Ez túl kicsi.

Слишком сладкий.

Túl édes.

Слишком дорого!

Túl drága!

- Слишком много болтаешь.
- Ты говоришь слишком много.
- Ты слишком много говоришь.

Túl sokat fecsegsz.

- Это было слишком дорого.
- Он был слишком дорогой.
- Она была слишком дорогая.
- Оно было слишком дорогое.

Túl drága volt.

- Он слишком дорого стоил.
- Она слишком дорого стоила.
- Оно слишком дорого стоило.
- Это слишком дорого стоило.

Túl sokba került.

- Он приехал слишком рано.
- Он прибыл слишком рано.
- Он явился слишком рано.
- Он слишком рано приехал.

Túl korán érkezett.

- Я был слишком амбициозен.
- Я была слишком амбициозна.
- Я был слишком честолюбив.
- Я была слишком честолюбива.

Igen ambíciózus voltam.

- Пешком слишком далеко?
- Пешком идти слишком далеко?

Messze van ez gyalog?

- Ты опоздал.
- Ты пришёл слишком поздно.
- Вы пришли слишком поздно.
- Ты пришла слишком поздно.
- Вы слишком поздно пришли.
- Ты слишком поздно пришёл.
- Ты слишком поздно пришла.

- Túl későn jött.
- Túl későn jöttél.

- Он слишком дорого стоит.
- Она слишком дорого стоит.
- Оно слишком дорого стоит.

- Túl sokba kerül.
- Túl drága.

- Ты знаешь слишком много.
- Ты слишком много знаешь.
- Вы слишком много знаете.

Túl sokat tudsz.

- Он был слишком маленький.
- Она была слишком маленькая.
- Оно было слишком маленькое.

Túl kicsi voltam.

- Ты говоришь слишком много.
- Вы слишком много говорите.
- Ты слишком много говоришь.

- Túl sokat fecsegsz.
- Túl sokat beszéltek.
- Ön túl sokat beszél.
- Túl sokat beszélsz.
- Nagyon sokat jár a szád.
- Nagyon sokat dumálsz.
- Túl sokat járatod a szádat.
- Be nem áll a szád.

- Они пришли слишком рано.
- Они прибыли слишком рано.
- Они явились слишком рано.

Túl hamar érkeztek.

- Вы были слишком молоды.
- Ты была слишком молода.
- Ты был слишком молод.

Túl fiatal voltál.

- Ты пил слишком много.
- Ты слишком много выпил.
- Вы слишком много выпили.

Túl sokat ittál.

- Слишком солёное?
- Слишком солёная?
- Слишком солёный?
- Он пересолен?
- Она пересолена?
- Оно пересолено?

Túl sós?

- Вы зашли слишком далеко.
- Ты зашёл слишком далеко.
- Ты зашла слишком далеко.

Túl messzire mentél.

- Ты опоздал.
- Ты пришёл слишком поздно.
- Ты пришла слишком поздно.
- Ты слишком поздно пришёл.
- Ты слишком поздно пришла.

Túl későn jöttél.

Для тех, кто выглядел слишком толстым, слишком темнокожим,

Olyanoknak, akiket túl barnának, túl kövérnek, túl szegénynek,

Слишком сельский, слишком далёкий, не предлагающий особых льгот.

Túl messze volt, túl távol mindentől, nem sok vonzó tényezővel.

- Праздник закончился слишком быстро.
- Отпуск закончился слишком быстро.

A vakáció túl hamar véget ért.

- Потом будет слишком поздно.
- Тогда будет слишком поздно.

- Addigra már késő lesz.
- Akkor már túl késő lesz.

- Не ешь слишком много.
- Не ешьте слишком много.

Ne egyetek túl sokat!

- Он говорит слишком быстро.
- Он слишком быстро говорит.

Túl gyorsan beszél.

- Том слишком сильно реагирует.
- Том слишком бурно реагирует.

Tom túlreagálja.

- Эта комната слишком велика.
- Эта комната слишком большая.

Ez a szoba túl nagy.

- Я говорю слишком быстро?
- Я слишком быстро говорю?

Túl gyorsan beszélek?

- Ты слишком бурно реагируешь.
- Вы слишком бурно реагируете.

Túlreagálod.

- Я слишком пьян.
- Я слишком пьяна.
- Я перепил.

Túl részeg vagyok.

- Ты слишком много читаешь.
- Вы слишком много читаете.

Túl sokat olvasol.

- Ты слишком далеко живёшь.
- Вы слишком далеко живёте.

Túl messze laksz.

- Это было слишком легко.
- Это было слишком просто.

Túl könnyű volt.

- Я слишком много знал.
- Я слишком много знала.

Túl sokat tudtam.

- Ты слишком много пьёшь.
- Вы слишком много пьёте.

Túl sokat iszol.

- Ты слишком много думаешь.
- Вы слишком много думаете.

Túl sokat jár az agyad.

- Я слишком много говорю.
- Я слишком много болтаю.

Túl sokat beszélek.

- Ты говоришь слишком много.
- Ты слишком много говоришь.

- Túl sokat beszélsz.
- Sokat jár a szád.

- Они слишком много говорят.
- Они слишком много болтают.

Túl sokat beszélnek.

- Я был слишком мал.
- Я была слишком мала.

Túl pici voltam.

- Вы слишком быстро едете.
- Вы слишком быстро ездите.

Ön túl gyorsan vezet.

- Ты слишком быстро ездишь.
- Вы слишком быстро ездите.

Túl gyorsan hajtasz!

- Эти туфли слишком дорогие.
- Эти ботинки слишком дорогие.

Ez a cipő túl drága.

- Не подходи слишком близко.
- Не подходите слишком близко.

Ne menj túl közel!

- Это слишком!
- Это уже слишком!
- Это уже чересчур.

- Ez már mindennek a teteje!
- Ez túl sok.
- Ez már mindenen túltesz!
- Ez aztán már sok!

- Я слишком устал спорить.
- Я слишком устала спорить.

Már nagyom unom a vitákat.

- Ты слишком много ешь.
- Вы слишком много едите.

- Túl sokat esztek.
- Túl sokat eszel.

- Фильм был слишком длинный.
- Фильм был слишком длинным.

A film túl hosszú volt.

- Еда здесь слишком дорогая.
- Продукты здесь слишком дорогие.

Itt nagyon drágák az ételek.

- Ты зашёл слишком далеко!
- Вы зашли слишком далеко!

Túl messzire mentél.

- Том слишком много работает.
- Том работает слишком много.

Túl sokat dolgozik Tomi.

- Ты слишком быстро едешь.
- Вы слишком быстро едете.

Túl gyorsan vezetsz.

- Ты пришёл слишком поздно.
- Вы пришли слишком поздно.

Túl későn jöttél.

- Ты слишком много работаешь.
- Вы слишком много работаете.

Túl sokat dolgozol.

- Я был слишком амбициозен.
- Я был слишком честолюбив.

Igen ambíciózus voltam.

- Я слишком быстро иду?
- Я иду слишком быстро?

Túl gyorsan megyek?

- Ты слишком легко одет.
- Ты слишком легко одета.

- Túl pőrén öltöztél.
- Nem öltöztél túl.
- Nem vagy túlöltözve.
- Gyengén vagy felöltözve.

- Она была слишком старая.
- Она была слишком стара.

Túl öreg volt.