Translation of "боялась" in French

0.008 sec.

Examples of using "боялась" in a sentence and their french translations:

- Она боялась подхватить простуду.
- Она боялась простудиться.

Elle craignait de prendre froid.

- Она очень боялась его.
- Она его очень боялась.

Elle avait très peur de lui.

Она боялась собаки.

Elle avait peur du chien.

- Девочка боялась своей собственной тени.
- Девушка собственной тени боялась.

La fille avait peur de son ombre.

Она боялась произносить речь.

Elle avait peur de faire un discours.

Она боялась разбудить ребёнка.

Elle craignait de réveiller le bébé.

Она боялась путешествовать одна.

Elle avait peur de voyager seule.

Она боялась это делать.

Elle avait peur de le faire.

Но я не боялась.

Mais je n'avais pas peur.

Она боялась переходить улицу.

Elle craignait de traverser la rue.

- Девочка боялась прыгнуть вниз с крыши.
- Девушка боялась прыгать с крыши.

- La jeune fille avait peur de sauter du toit.
- La fille avait peur de sauter du toit.

Раньше я боялась оставаться одна.

J'avais peur d'être seule,

Мама боялась, что я испачкаюсь.

- Maman avait peur que je me salisse.
- Ma mère avait peur que je me salisse.

Она боялась собаки у ворот.

- Elle craignait le chien à la porte.
- Elle avait peur du chien à la porte.

Она очень боялась своего мужа.

Elle avait une peur bleue de son mari.

- Она боялась.
- Ей было страшно.

Elle avait peur.

- Мэри боялась.
- Мэри было страшно.

Mary avait peur.

Она боялась причинить ему боль.

Elle craignait de le blesser.

Девушка боялась прыгать с крыши.

La jeune fille avait peur de sauter du toit.

- Сьюзан боялась.
- Сьюзан было страшно.

Susanne avait peur.

Девочка боялась своей собственной тени.

La fille avait peur de son ombre.

- Я боялся моего отца.
- Я боялась моего отца.
- Я боялся своего отца.
- Я боялась своего отца.
- Я боялся отца.
- Я боялась отца.

J'avais peur de mon père.

она даже боялась ступить на эскалатор.

elle avait même peur de prendre l'escalator.

Я боялась, что ты меня бросишь.

J'avais peur que tu me quittes.

- Я не боялся.
- Я не боялась.

Je n'avais pas peur.

Хоть я и боялась возвращаться в седло,

Même si j'avais peur de remonter à cheval,

- Я боялся.
- Я боялась.
- Мне было страшно.

J'avais peur.

- Ты боялся.
- Ты боялась.
- Тебе было страшно.

Tu avais peur.

- Она не боялась.
- Ей не было страшно.

Elle n'avait pas peur.

- Я не боялся.
- Я не боялась.
- Мне не было страшно.

Je n'avais pas peur.

- Ты не боялся.
- Ты не боялась.
- Тебе не было страшно.

Tu n'avais pas peur.

- Мэри было страшно, а Тому нет.
- Мэри боялась, а Том нет.

Marie a été effrayée ; mais Tom n'a pas eu peur.

- Я почти боялся с тобой разговаривать.
- Я почти боялась с тобой разговаривать.

J'avais presque peur de te parler.

- Я боялся, как бы он не умер.
- Я боялась, как бы он не умер.

J'avais peur qu'il meure.

- А я не боялся.
- Но я не боялся.
- Но я не боялась.
- Но мне не было страшно.

Mais je n'avais pas peur.

- Тем не менее, я не испугался.
- А я не боялся.
- Но я не боялся.
- Но я не боялась.
- Но мне не было страшно.

Mais je n'avais pas peur.

- Он боялся, что должен будет провести Рождество в больнице.
- Она боялась, что должна будет провести Рождество в больнице.
- Он боялся, что придётся провести Рождество в больнице.

- Il avait peur de devoir passer Noël à l'hôpital.
- Il craignait de devoir passer la Noël à l'hôpital.