Translation of "борется" in French

0.004 sec.

Examples of using "борется" in a sentence and their french translations:

- Он борется за свою жизнь.
- Он борется за жизнь.

Il se bat pour sa vie.

Она борется за жизнь.

Elle se bat pour sa vie.

Врач борется с болезнью.

Le médecin se bat contre la maladie.

- Том борется?
- Том сражается?

Est-ce que Tom se bat ?

Тот, кто борется, может проиграть; тот, кто не борется — уже проиграл.

Celui qui combat peut perdre, mais celui qui ne combat pas a déjà perdu.

Всё борется за ваше внимание,

Tout est en compétition pour votre attention,

Том борется, не так ли?

Tom se bat, n'est-ce pas ?

который борется с наследием Романовых.

à lutter avec l'héritage des Romanofs

- Дженнифер дерётся.
- Дженнифер борется.
- Дженнифер сражается.

Jennifer se bat.

Она борется за освобождение угнетённых коренных жителей.

Elle lutte pour la libération des indigènes opprimés.

- Том борется с болезнью.
- Том сражается с болезнью.

- Tom se bat contre la maladie.
- Tom lutte contre la maladie.

но и потому, что интеграция систематически борется с ненавистью.

mais parce que l'intégration combat systématiquement la haine.

Керала уже второй год подряд борется с наводнениями в некоторых районах.

Le Kerala, pour une deuxième année consécutive, lutte contre les inondations dans certains districts.

А как насчет Европы? Европа борется со смертью. Потому что мы не восприняли этот вирус достаточно серьезно.

Et l'Europe? L'Europe est aux prises avec la mort. Parce que nous n'avons pas pris ce virus assez au sérieux.

Тот, кто борется с чудовищами, должен следить за тем, чтобы ему самому не стать чудовищем. И когда долго смотришь в пропасть, пропасть также смотрится в тебя.

- Celui qui lutte contre les monstres doit veiller à ne pas le devenir lui-même. Or, quand on regarde trop longtemps au fond d'un abîme, l'abîme, lui aussi, vous regarde.
- Celui qui se bat avec des monstres doit veiller à ne pas devenir lui-même un monstre. Et quand vous regardez longtemps dans un abîme, l'abîme regarde aussi en vous.