Examples of using "так" in a sentence and their arabic translations:
أنا متعب جدا.
- لا تقل ذلك.
- لا تتكلم هكذا.
إنك حنون.
أليس كذلك؟
لا تغضب كثيرًا.
إنّي خائف جدّاً.
- أعتقد ذلك.
- أظن ذلك.
هكذا كانت الأمور دائمًا.
أنا سعيد جداً.
يعتقد الكثيرون ذلك.
أو هكذا؟
ذلك جيد.
ها نحن ذا.
فلماذا؟
ها هي.
ماذا سيكون الاختيار؟
برفق،
كيف ذلك؟
إذا كيف؟
قيمة للغاية
هل هذا صحيح؟
لان
لهذا السبب؟
كذبة جدا
بطيء جدا
ذيل جدا
إنه مظلم جداً.
نعم.
لماذا تقول ذلك؟
- لم أنت مستعجل؟
- لماذا أنت في عجلة من أمرك هكذا؟
ذلك ما ظننته
لذلك تخميني هو بهذه الطريقة ولكن
- أنا فخور جداً بكَ.
- أنا فخورة جداً بكِ.
لأنني فيزيائية، يجب أن يكون هناك رسم بياني، صحيح؟
لماذا تعتقد ذلك؟
ما الذي أحزنها هكذا؟
ما الذي أغضبك بهذا الشكل؟
إنه خطر أن تقود بتهور.
لم يحدث هكذا.
- نحبّك كثيرا.
- نحن نحبّك كثيرا.
لماذا يحصل ذلك؟
الأمر بهذه البساطة.
لنرى. نعم، هذا صحيح.
هنا يكُن خيط البداية
ولكنها ليست كذلك.
حسناً، تأخر الوقت.
ها هو، انظر.
ها هو، أمسكت به.
حسناً، هيا بنا.
أنا آسفة للغاية.
وهذا يحدث تماماً.
إنهم كذلك.
أليس كذلك؟
في السراء والضراء
الجو الآن مظلم للغاية...
إذن بأي جهة يقع الغرب؟
حسناً، هذا آمن.
يشبه ، يبدو.
هكذا في أوشاك
هكذا يقولون
لا تقل ذلك
لذلك يختفي
بكل بساطة!
بكل بساطة
اليس كذلك؟
هذا هو الحال بالفعل
فأنا كذلك.
لم الجو حار هكذا؟
الوقت مبكر جدا.
أليس كذلك؟
- إنها صغيرة جداً.
- إنها شاية جداً.
"... هذا صحيح ، فتى!"
وما إلى ذلك وهلم جرا.
كان هذا:
ما شاء الله!
لم يكن كذلك.
لماذا هكذا قليلا؟
قلت ذلك.
- لا تقل ذلك.
- لا تتكلم هكذا.
هل الأمر بهذا السّوء؟
إشتقت إليك كثيرا !
أنتَ تقولُ ذلك كل مرة.
لأنه غير مرتاح من أن الشخص الذي من جنوب أمريكا قريب جداً منه.
معبرين عن شعورهم بانعدام الأمان والاستقرار والخجل.
إذن، ما الذي جعلني أفعل ذلك في تلك المرة؟
أخبرتني ذلك بنفسك.