Translation of "любой" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "любой" in a sentence and their finnish translations:

Любой может это сделать.

- Kukatahansa voi tehdä sen.
- Kuka tahansa osaa tehdä sen.

Еда – неотъемлемая часть любой миссии.

Ruoka on tärkeää kaikissa tehtävissä.

Мы сохраним мир любой ценой.

Pidämme rauhan mihin hintaan tahansa.

Он придёт в любой момент.

Hän tulee hetken kuluttua.

Мы сделаем это любой ценой.

Teemme sen, maksoi mitä maksoi.

В любой среде обитания на Земле...

Kaikissa Maan elinympäristöissä -

В любой момент может пойти дождь.

Voi alkaa sataa koska tahansa.

Том может прийти в любой момент.

Tom voi tulla millä hetkellä hyvänsä.

Так лягушата или рыба? Еда – неотъемлемая часть любой миссии.

Sammakonkutua vai keihäskalastusta? Ruoka on tärkeää kaikissa tehtävissä.

Грустно сознавать, что мы можем умереть в любой момент.

On surullista tietää että voimme kuolla minä hetkenä tahansa.

Любой гриб можно съесть, но некоторые только один раз.

Kaikkia sieniä voi syödä, mutta joitain vain kerran.

Токио является более густонаселённым, чем любой другой город Японии.

Tokio on väkirikkaampi kuin mikään muu Japanin kaupunki.

Я знал, что Том может вернуться в любой момент.

Tiesin, että Tomi voisi palata minä hetkenä hyvänsä.

Я в укрытии, спрятался от ветра, от любой плохой погоды

Olen suojassa tuulelta ja huonolta säältä,

- Каждый может легко сделать это.
- Любой может сделать это легко.

Kuka tahansa osaa tehdä sen helposti.

- Мероприятие пройдёт при любой погоде.
- Мероприятие состоится в любую погоду.

- Tapahtuma järjestetään satoi tai paistoi.
- Tapahtuma järjestetään säässä kuin säässä.

Том говорит с тобой больше, чем с любой другой девушкой.

Tom puhuu sinulle enemmän kuin kenellekään muulle tytölle.

Это такая легкая задача, что любой студент может её решить.

Tämä on niin helppo harjoitus, että kuka tahansa oppilas voi ratkaista sen.

- У каждой медали есть обратная сторона.
- У любой медали есть две стороны.

- Mitalilla on toinenkin puoli.
- Mitalilla on kaksi puolta.

- Это мог быть любой из нас.
- Это могла быть любая из нас.

Se olisi voinut olla kuka tahansa meistä.

- Любой труд заслуживает награды.
- Любое усилие достойно вознаграждения.
- Всякое усилие достойно награды.

Jokainen ponnistus tarvitsee palkinnon.

Посмотрев на небо, мы поняли, что дождь может пойти в любой момент.

Taivaanmerkeistä päätellen meillä voi tulla sade minä hetkenä tahansa.

- Я выиграю во что бы то ни стало.
- Я одержу победу любой ценой.

- Voitan, maksoi mitä maksoi.
- Minä voitan, maksoi mitä maksoi.

Никто больше не может войти в здание, оно может рухнуть в любой момент.

Kukaan muu ei voi astua rakennukseen, koska se voi romahtaa milloin tahansa.

- Это кто угодно может сделать.
- Любой человек может это сделать.
- Это может сделать кто угодно.

Kuka tahansa pystyy tuohon.

Спасибо Вам большое, Вы также можете свободно обращаться ко мне в будущем за любой помощью.

Kiitos todella paljon. Pyydäthän tarvittaessa myös minulta apua jatkossa.

Он так же бегло говорит по-английски, как и любой другой ученик в его классе.

Hän puhuu englantia yhtä sujuvasti kuin kuka tahansa opiskelija hänen luokallaan.

Я не хочу, чтобы любой человек, которого я знаю, или любое животное, которое я знаю, умерли.

En halua tuntemieni ihmisten tai eläinten kuolevan.

У Тома достаточно денег, чтобы купить любой компьютер в этом магазине. Ему лишь нужно решить, какой именно.

Tomilla on tarpeeksi rahaa ostaa mikä tahansa tietokone tässä liikkeessä. Hänen tarvitsee vain päättää minkä.

- Всякий может это сделать.
- Это может всякий.
- Это может каждый.
- Все это могут.
- Это могут все.
- Любой может это сделать.

- Kukatahansa voi tehdä sen.
- Kuka tahansa osaa tehdä sen.

- Токио больше, чем любой другой город в Японии.
- Токио больше любого другого города в Японии.
- Токио больше любого другого японского города.

Tokio on suurempi kuin mikään muu Japanin kaupungeista.

Я не возражаю, что ты учишь английский для получения знаний или для заработка на жизнь, но я возражаю, что ты придаёшь английскому столь большое значение и столь малое своему национальному языку, хинди. Я не думаю, что с твоей стороны правильно в разговоре со своими друзьями и родственниками использовать любой другой язык, кроме своего национального или родного. Люби свой язык.

En vastusta englannin kielen oppimistan, jos pyritään saamaan tietoa tai hankkimaan elannon, mutta vastustan liian arvon antamista englannille, ja kansalliskielen hindin halveksuntaa. Ei ole oikein käyttää muuta kuin äidinkieltään tai kansalliskieltään ystävien ja sukulaisten kanssa keskustellessa. Rakastakaa kieltänne.