Translation of "удержать" in English

0.004 sec.

Examples of using "удержать" in a sentence and their english translations:

Этой штуке лучше меня удержать.

This thing better hold me.

Не в силах удержать себя в седле,

Unable to hold myself upright in the saddle,

Я хочу удержать Тома от этого шага.

I want to stop Tom from doing that.

Его главной целью было удержать инфляцию ниже 10%.

His main goal was to keep inflation below 10%.

Верёвка не была достаточно крепкой, чтобы удержать его.

The rope wasn't strong enough to support him.

Мне пришлось схватить её, чтобы удержать от падения.

I had to grab her to keep her from falling.

Он касается всех, но никто не может его удержать.

All of us are touched by it. None of us can hold it.

Обычно они используют якорь, чтобы удержать яхту на месте.

They usually use an anchor to hold a yacht in place.

- Постарайся не сильно шуметь.
- Постарайся удержать еду в себе.

Try to keep it down.

С дружбой как с деньгами - проще приобрести, чем удержать.

Friendship is like money. It's easier to get it than to keep it.

О не могу удержать от смеха от её шутки.

I cannot help laughing at her joke.

Я не мог удержать слёз от этих грустных новостей.

I could not help crying at the sad news.

Никто не сможет удержать меня от того, чтобы пойти туда.

- No one can keep me from going there.
- No one can stop me from going there.

для переправы через Дунай и яростно сражался, чтобы удержать деревню Асперн

for the crossing of the Danube, and fought ferociously to hold the village of Aspern

- Я здесь, чтобы удержать тебя от совершения самой большой ошибки в твоей жизни.
- Я здесь, чтобы удержать вас от совершения самой большой ошибки в вашей жизни.

I'm here to stop you from making the biggest mistake of your life.

- Ты уже ничего не мог сделать, чтобы удержать Тома от того, что он сделал.
- Ты уже ничего не могла сделать, чтобы удержать Тома от того, что он сделал.

- There was nothing that you could've done to stop Tom from doing what he did.
- There was nothing that you could have done to stop Tom from doing what he did.

Я пытаюсь удержать Тома от совершения тех же ошибок, что совершил я сам.

I'm trying to stop Tom from making the same mistakes I did.