Translation of "шага" in English

0.004 sec.

Examples of using "шага" in a sentence and their english translations:

Просто три шага.

Just 3 steps.

- Сделай три шага и прыгни.
- Сделай три шага и прыгай.

Take three steps and jump.

- Том сделал три шага назад.
- Том отступил на три шага.

Tom took three steps backward.

Сделай два шага вперёд.

Advance two steps.

Одного шага оказалось недостаточно.

One step was not enough.

Сделай три шага и прыгни.

Take three steps and jump.

- Я не могу больше сделать ни шага.
- Я больше и шага ступить не могу.

I can't take another step.

Все путешествия начинаются с первого шага.

All journeys begin with a first step.

Я уже и шага не шагну.

I can't walk another step.

Том удержал меня от этого шага.

Tom stopped me from doing that.

- Путешествие в тысячу ли начинается с одного шага.
- Путешествие в 1000 миль начинается с одного шага.

A journey of a thousand miles begins with a single step.

Я не могу больше сделать ни шага.

I can't walk another step.

Я больше и шага ступить не могу.

- I can't walk any farther.
- I can't walk another step.
- I can't take another step.

Я хочу удержать Тома от этого шага.

I want to stop Tom from doing that.

Путешествие в тысячу ли начинается с одного шага.

A journey of a thousand miles begins with a single step.

Думаю, мы делаем три шага вперёд и два назад.

I think we're taking three steps forward then two steps back.

Нового шага, нового собственного слова они всего больше боятся…

Taking a new step, uttering a new word, is what people fear most.

Мальчик так устал, что больше не мог сделать ни шага.

The boy was so tired that he couldn't take one more step.

Всё, что вам нужно сделать, — это запомнить эти три простых шага.

All you need to do is remember these three very simple steps.

Том сказал, что он больше не может сделать ни единого шага.

Tom says he can't walk another step.

бы отличным местом для следующего шага, так как в нем рассматриваются огромные технические проблемы, с которыми сталкивается

be a great place to go next, as it examines the immense technical challenges faced by