Translation of "падения" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "падения" in a sentence and their italian translations:

- В жизни бывают взлёты и падения.
- В жизни есть взлёты и падения.

- Il mondo è fatto a scale, chi le scende e chi le sale.
- Nella vita ci sono alti e bassi.

В жизни бывают взлёты и падения.

- Il mondo è fatto a scale, chi le scende e chi le sale.
- Nella vita ci sono alti e bassi.

В жизни есть взлёты и падения.

Il mondo è fatto a scale, chi le scende e chi le sale.

Чем темнее становится... ...тем больше риск падения.

Più si fa buio e più alto è il rischio di cadere.

Безусловно, скорость падения смертности от сердечно-сосудистых заболеваний

Il tasso di riduzione della mortalità cardiovascolare

Мне пришлось схватить её, чтобы удержать от падения.

Ho dovuto afferrarla per impedirle di cadere.

У всех нас бывают свои взлёты и падения.

Abbiamo tutti i nostri alti e bassi.

"В жизни бывают взлёты и падения", - сказал лифтёр.

Ci sono alti e bassi nella vita, disse l'operatore dell'ascensore.

он вернул некоторую чувствительность и подвижность через год после падения.

aveva recuperato dei movimenti e delle sensazioni anni dopo l'incidente.

Через три дня после падения Вими-Ридж, французский Генерал Роберт Нивель начинает свое основное наступление.

Tre giorni dopo la caduta del crinale di Vimy, il Generale francese Robert Nivelle lancia la sua massiccia offensiva.