Translation of "спешит" in English

0.005 sec.

Examples of using "спешит" in a sentence and their english translations:

Том спешит.

Tom is in a hurry.

Том всегда спешит.

Tom is always in a hurry.

Том очень спешит.

Tom is in a big hurry.

Том, наверное, спешит.

- Tom must be in a hurry.
- Tom is probably in a hurry.

Том явно спешит.

Tom is definitely in a hurry.

Том не спешит.

- Tom is in no hurry.
- Tom isn't in a hurry.

Он не спешит.

He's taking his time.

Она не спешит.

She's taking her time.

Том сказал, что спешит.

- Tom said that he was in a hurry.
- Tom said he was in a hurry.

Том никогда не спешит.

Tom is never in a hurry.

Том сейчас немного спешит.

Tom is in a bit of a hurry now.

Он сказал, что спешит.

He said he was in a hurry.

Она сказала, что спешит.

She said she was in a hurry.

- Он торопится.
- Он спешит.

He's in a hurry.

Том ведь не спешит?

Tom isn't in a hurry, is he?

Будильник спешит на десять минут.

The alarm clock is ten minutes fast.

Том сказал, что не спешит.

- Tom said he wasn't in a hurry.
- Tom said that he wasn't in a hurry.

Том сказал, что Мэри спешит.

Tom said that Mary was in a hurry.

Он сказал мне, что спешит.

- He told me that he was in a hurry.
- He told me he was in a hurry.
- She told me she was in a hurry.

Она сказала мне, что спешит.

- She told me that she was in a hurry.
- She told me she was in a hurry.

Он сказал, что он спешит.

He said that he was in a hurry.

Она сказала, что она спешит.

She said that she was in a hurry.

Она сказала, что не спешит.

- She said that she wasn't in a hurry.
- She said she wasn't in a hurry.

- Том не спешит навестить Мери в больнице.
- Том не спешит навестить в больнице Мэри.

Tom is hesitant to visit Mary in the hospital.

Том не спешит продавать свой автомобиль.

Tom is in no hurry to sell his car.

- Том всегда спешит.
- Том всегда торопится.

Tom is always in a hurry.

- Том не торопится.
- Том не спешит.

Tom isn't in a hurry.

Он спешит, чтобы успеть на восьмичасовой поезд.

He is in a hurry to catch the eight o'clock train.

Этот будильник спешит на одну минуту в день.

This alarm clock gains one minute a day.

- Куда Том так спешит?
- Куда Том так торопится?

Where's Tom going in such a hurry?

По виду Тома было непохоже, что он спешит.

Tom didn't look like he was in a hurry.

- Том сейчас немного спешит.
- Тому сейчас немного некогда.

Tom is in a bit of a hurry now.

- Том не очень спешит.
- Том не очень торопится.

Tom isn't in a big hurry.

- Мэри сказала мне, что спешит.
- Мэри сказала мне, что торопится.

Mary told me she was in a hurry.

- Мэри сказала, что не спешит.
- Мэри сказала, что не торопится.

Mary said she wasn't in a hurry.

- Том сказал, что Мэри спешит.
- Том сказал, что Мэри некогда.

Tom said that Mary was in a hurry.

- Он сказал, что не спешит.
- Он сказал, что не торопится.

- He said that he wasn't in a hurry.
- He said he wasn't in a hurry.

- Она сказала, что не спешит.
- Она сказала, что не торопится.

She said that she wasn't in a hurry.

- Она сказала мне, что спешит.
- Она сказала мне, что торопится.

She told me she was in a hurry.

- Он сказал мне, что спешит.
- Он сказал мне, что торопится.

He told me he was in a hurry.

- Том сказал, что Мэри не спешит.
- Том сказал, что Мэри не торопится.

Tom said that Mary wasn't in a hurry.

- Палец у меня зудит, что-то грешное спешит.
- У меня разнылся палец, к нам идёт дурной скиталец.
- Палецъ у меня зудитъ: что-то злое къ намъ спѣшитъ.

By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes.