Translation of "путешествуя" in English

0.003 sec.

Examples of using "путешествуя" in a sentence and their english translations:

И путешествуя,

And, whilst travelling,

- Путешествуя, мы многому учимся.
- Путешествуя, мы многое узнаём.

We learn a lot while traveling.

Со временем, путешествуя по всему миру,

And over time, as I've traveled all around the world,

чем они рискуют, путешествуя по интернету,

which are the risks of being online,

Том подхватил малярию, путешествуя по Африке.

- Tom caught malaria while he was travelling in Africa.
- Tom caught malaria while he was traveling in Africa.

- Мы провели наш отпуск, путешествуя по сельским районам Франции.
- Мы провели наш отпуск, путешествуя по сельской местности Франции.

We spent our holiday exploring rural France.

путешествуя со скоростью 28 163 км в час.

traveling at 17,500 miles per hour.

Я провёл свои летние каникулы, путешествуя по Австралии.

I spent my summer vacation traveling around Australia.

Если бы я был богат, то жил бы, путешествуя.

If I were rich, I'd pass my time in travelling.

За всю мою жизнь я получил огромное удовольствие, путешествуя и работая во многих разных странах.

Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.

Хотя его пребывание в Европе было непродолжительным, Спенсер чувствовал, что, путешествуя, он узнал о взаимодействии с другими людьми больше, чем в колледже.

Though his stay in Europe was transient, Spenser felt he had learned much more about interactions with other people from traveling than he did at college.