Translation of "предоставлять" in English

0.011 sec.

Examples of using "предоставлять" in a sentence and their english translations:

Мы должны иногда предоставлять наше тело солнцу.

We should sometimes expose our bodies to the sun.

Родители должны предоставлять детям хорошее питание и одежду.

Parents must provide their children with proper food and clothing.

Он должен предоставлять руководству отчёт о своих действиях.

He is accountable to the management for what he does.

Соединённые Штаты — единственное высокоразвитое государство, которое не обязывает работодателей предоставлять работникам оплачиваемый отпуск.

The United States is the only highly developed nation that does not require employers to provide paid vacation time.

Семьям работников фабрики нужны школы, больницы и магазины — так ещё больше людей приезжают в местность, чтобы предоставлять эти услуги, и город растёт.

The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.

Контекст - самая важная вещь в переводе. Переводчик может забыть слово, но если контекст ему хорошо понятен, он может понять всё без проблем, но если он получает отдельное предложение без объяснения, он может понять его двусмысленно и не переведёт истинное значение с исходного языка. Поэтому вы должны всегда предоставлять контекст, обращаясь к переводчику за помощью.

The context is the most important thing in a translation. A translator might forget a word, but if the context is clear enough to him, he could make himself understood with no problems, but if he gets an isolated sentence with no explanation, he might understand it ambiguously and he won't translate the real meaning from the original language. That's why you should always provide context when asking for a translator's help.