Translation of "пошлю" in English

0.004 sec.

Examples of using "пошлю" in a sentence and their english translations:

- Я пошлю за тобой.
- Я пошлю за вами.

I'll send for you.

Я пошлю цветы.

I'll send flowers.

Я пошлю ему сообщение.

I'll send a message to him.

Я пошлю им открытку.

I'll send them a postcard.

Я пошлю ему открытку.

I'll send him a postcard.

Я пошлю ей открытку.

I'll send her a postcard.

Я пошлю за вами.

I'll send for you.

Я пошлю за тобой.

I'll send for you.

Я пошлю тебе письмо.

I'll send you a letter.

Я пошлю ему личное сообщение.

I'll shoot him a PM.

Я пошлю миру призыв о помощи.

I'll send the world a call for help.

У меня есть заказ, я пошлю его им.

I have an order I'll send it to 'em.

Я пошлю вам копию этого изображения при первой возможности.

I'll send you a copy of that picture as soon as possible.

Я пошлю вам копию этой фотографии, как только смогу.

I will send you a copy of this picture as soon as I can.

- Я пошлю книгу по почте.
- Я шлю книгу по почте.

I'll send the book by mail.

- Я пошлю это письмо сегодня.
- Я отправлю это письмо сегодня.

I'll mail this letter today.

Так что будь хорошим мальчиком, или я пошлю тебя к Оберону.

Now be a good boy or I'm going to send you to Oberon.

На прошлой неделе я тебе отправил открытку, а сегодня ещё одну пошлю.

I sent you a letter last week and I'll send you one more today.

- Я отправлю Тому открытку.
- Я пошлю Тому открытку.
- Я пришлю Тому открытку.

I'll send Tom a postcard.

- Как только у меня будет возможность, я пошлю Вам немного денег.
- При первой же возможности я вышлю вам денег.

As soon as I can get the chance, I'll send you some money.

- Так что будь хорошим мальчиком, или я пошлю тебя к Оберону.
- Так что будь хорошим мальчиком, или же я отправлю тебя на Оберон.

Now be a good boy or I'm going to send you to Oberon.

- Я пошлю книгу по почте.
- Я отправлю книгу по почте.
- Я вышлю книгу почтой.
- Я отошлю книгу по почте.
- Я отправлю книгу почтой.

I'll send the book by mail.