Translation of "отцом" in English

0.008 sec.

Examples of using "отцом" in a sentence and their english translations:

- Ты станешь отцом.
- Вы станете отцом.
- Ты будешь отцом.
- Вы будете отцом.

You're going to be a father.

- Ты станешь отцом.
- Вы станете отцом.

You'll become a father.

он был тем же отцом, отцом этого убийцы

he was the same father, the father of this murderer

- Ты гордишься своим отцом?
- Вы гордитесь своим отцом?

Are you proud of your father?

- Он оказался её отцом.
- Он оказался его отцом.

He turned out to be her father.

- Ты хочешь стать отцом?
- Вы хотите стать отцом?

Do you want to become a father?

- Ты будешь отличным отцом.
- Вы будете отличным отцом.

You'd be a great father.

вместе с отцом.

with my dad.

Станешь отцом, поймёшь.

When you're a father, you'll understand.

Том будет отцом.

Tom is going to be a father.

Том стал отцом.

- Tom became a father.
- Tom has become a father.

Фадель стал отцом.

Fadil became a father.

- Том остался с отцом.
- Том остался со своим отцом.

Tom stayed with his father.

- Том пришёл с отцом.
- Том пришёл со своим отцом.

Tom came with his father.

- Не разговаривай так с отцом!
- Не разговаривайте так с отцом!
- Ты так с отцом не разговаривай!
- Вы так с отцом не разговаривайте!

Don't talk to your father like that.

- Вы знакомы с его отцом?
- Вы знакомы с её отцом?

Do you know her father?

- Я переговорю с твоим отцом.
- Я переговорю с вашим отцом.

I'll have a word with your father.

- Мэри теперь живёт с отцом.
- Мэри сейчас живёт с отцом.

- Mary now lives with her dad.
- Mary now lives with her father.

- Я поспорил с твоим отцом.
- Я поспорил с вашим отцом.

I argued with your father.

Вы гордитесь своим отцом?

Are you proud of your father?

Сядь рядом с отцом.

Go and sit by your father.

Я горжусь своим отцом.

- I'm proud of my father.
- I'm proud of my dad.

Он оказался её отцом.

He turned out to be her father.

Он скоро станет отцом.

He'll become a father soon.

Том был хорошим отцом.

Tom was a good father.

Ты будешь отличным отцом.

You're going to be a great father.

Том скоро станет отцом.

Tom is going to be a father soon.

Ты гордишься своим отцом?

Are you proud of your father?

Ты снова станешь отцом!

You are going to be a father again!

Я собираюсь стать отцом.

I'm going to be a father.

Похоже, я стану отцом.

Looks like I will become a dad.

Том живёт с отцом.

Tom lives with his father.

Том был отцом-одиночкой.

Tom was a single dad.

Вы хотите стать отцом?

Do you want to become a father?

Фадель был нерадивым отцом.

Fadil was a neglectful father.

Я живу с отцом.

I live with my father.

Мэри осталась с отцом.

Mary stayed with her father.

Том будет хорошим отцом.

Tom will be a good father.

Он живёт с отцом.

He lives with his father.

Она живёт с отцом.

- He lives with his father.
- She lives with her father.

Он пришёл с отцом.

He came with his father.

Она пришла с отцом.

She came with her father.

Я шёл за отцом.

I was following my father.

Ты хочешь стать отцом?

Do you want to become a father?

Мы с отцом адвокаты.

- My father and I are lawyers.
- Me and my father are lawyers.

Я был плохим отцом.

I was not a good father.

Я поспорил с отцом.

I argued with my father.

- Она очень гордилась своим отцом.
- Она была очень горда своим отцом.

She was very proud of her father.

- Не разговаривайте так с отцом!
- Вы так с отцом не разговаривайте!

Don't talk to your father like that.

- Не разговаривай так с отцом!
- Ты так с отцом не разговаривай!

Don't talk to your father like that.

- Она живёт со своим отцом.
- Она живёт вместе со своим отцом.

She lives with her dad.

- Я познакомился с твоим отцом вчера.
- Я вчера познакомился с вашим отцом.
- Я вчера познакомился с твоим отцом.

I became acquainted with your father yesterday.

- Где Вы познакомились с моим отцом?
- Где ты познакомился с моим отцом?

Where did you meet my father?

- Ты говорил вчера с моим отцом?
- Вы говорили вчера с моим отцом?

Did you speak to my father yesterday?

- Том живёт в Бостоне с отцом.
- Том живёт с отцом в Бостоне.

- Tom lives with his father in Boston.
- Tom is living in Boston with his father.

- Мне нужно переговорить с твоим отцом.
- Мне нужно переговорить с вашим отцом.

I need to have a word with your father.

- Какие у тебя отношения с отцом?
- Какие у вас отношения с отцом?

- What's your relationship with your father like?
- How is your relationship with your father?

- Том живёт с отцом в Австралии.
- Том живёт в Австралии с отцом.

Tom lives with his father in Australia.

Она спешила увидеться с отцом.

She was in a hurry to see her father.

Она ухаживала за больным отцом.

She cared for her sick father.

Он может гордиться своим отцом.

He can be proud of his father.

Она живёт со своим отцом.

She lives with her dad.

Я всегда хотел быть отцом.

- I've always wanted to be a father.
- I always wanted to be a father.

Том был изнасилован собственным отцом.

Tom was raped by his father.

Том не готов быть отцом.

Tom isn't ready to be a father.

Том сейчас живёт с отцом.

Tom now lives with his dad.

Каким замечательным отцом был Том.

What a wonderful father Tom was.

Он стал отцом семерых детей.

He fathered seven children.

Дэн был очень заботливым отцом.

Dan was a very caring father.

Я очень горжусь своим отцом.

I'm very proud of my father.

Кто является отцом современной химии?

Who is the father of modern chemistry?

Вы всегда будете отцом Тома.

You'll always be Tom's father.

Я хочу быть хорошим отцом.

I want to be a good father.