Translation of "нескольких" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "нескольких" in a sentence and their arabic translations:

Поэтому после нескольких бессонных ночей

وبعد عدة ليالِ بلا نوم..

После нескольких лет совместных экспериментов

وبعد سنوات من إجراء التجارب معًا

Я хочу начать с нескольких вопросов.

حسناً أريد البدء بأسئلة بسيطة.

по крайней мере для нескольких везунчиков;

للقلة من المحظوظين على الأقل

Уволили и меня, и нескольких коллег.

لقد قاموا بطردي، بالإضافة إلى عديدين آخرين.

Он работал на нескольких небольших работах

عمل في عدد قليل من الوظائف الصغيرة

Её дом в нескольких километрах отсюда.

يبعد منزلها بضع كيلومترات فقط من هنا.

...и обитающий только в нескольких особых местах.

‫ولا يتواجد إلا في أماكن خاصة.‬

как важно сказать много в нескольких словах.

أهمية قول الكثير في كلمات قليلة.

а синдром обычно проходит в течение нескольких недель.

ويختفي الاعتلال في العادة بعد بضعة أسابيع.

После нескольких лет разработки и усовершенствования нашего приложения

لذلك، بعد سنوات من تطوير وتنقيح التطبيق،

установила GPS-передатчики на нескольких самок морских котиков,

بتثبيت أجهزة تتبع على بعض الفقمات الأم،

В течение нескольких часов австрийские силы обстреливают Белград.

خلال ساعات القوات النمساوية تقصف بلغراد.

Вы — ходячая бактериальная колония с добавлением нескольких клеток человека.

ولذلك، فإن جسدك عبارة عن مستعمرة بكتيرية بالإضافة الى القليل من الخلايا البشرية.

И в течение нескольких последних лет флот океанских дронов

خلال السنوات القليلة الماضية، أسطول من المراكب المسيرة

В течение нескольких лет в Центральной Европе царил мир:

لبضع سنوات كان هناك سلام في وسط أوروبا:

и невероятно, что можно сделать из нескольких веток и паракорда.

‫وما تستطيع عمله هو لشيء مذهل‬ ‫بالقليل من الأغصان وبعض حبال المظلات.‬

авангардом и сыграл важную роль в нескольких его ранних победах.

حرسه المتقدم ، ولعب دورًا رئيسيًا في العديد من انتصاراته المبكرة.

В течение нескольких дней у других членов семьи появились симптомы.

وفي غضون أيام، بدأت تظهر الأعراض علي أفراد العائلة الآخرين.

Он отличился в нескольких действиях и был произведен в командование полком.

تميز بعدة أعمال ، وترقى إلى قيادة الفوج.

Перевод нескольких страниц на английском занял у меня больше двух часов.

استغرق الأمر مني أكثر من ساعتين لأترجم بضع صفحات في اللغة الإنجليزية.

Кроме того, он подвергался воздействию нескольких гравитационных и ударных зон на орбите, причем

وقد تعرضت للعديد من مناطق الجاذبية والصدمات في المدار

После нескольких тяжелых боев атака в конце концов захлёбывается, а захватчики несут большие потери, чем

بعد قتال عنيف تم صد الهجوم مما جعل الغزاة يعانون من