Translation of "Одному" in English

0.016 sec.

Examples of using "Одному" in a sentence and their english translations:

- Вам нельзя идти одному.
- Вам нельзя ехать одному.

You can't go alone.

- Тебе нельзя идти одному.
- Тебе нельзя ехать одному.

You can't go alone.

Жить одному одиноко.

It is lonely to live alone.

Мне лучше одному.

I'm better off alone.

Работать одному неинтересно.

Working alone is no fun.

Хорошо быть одному.

It's nice to be alone.

- Тому надо пойти туда одному.
- Тому надо поехать туда одному.
- Тому надо идти туда одному.
- Тому надо ехать туда одному.

Tom has to go there alone.

- Мне надо пойти одному.
- Мне надо пойти туда одному.

I must go alone.

- Она разрешила ему пойти одному.
- Она разрешила ему поехать одному.

She allowed him to go alone.

- Том слишком молод, чтобы жить одному.
- Тому рано жить одному.

- Tom is too young to live by himself.
- Tom is too young to live alone.

- Одному из них придётся пойти.
- Одному из них придётся поехать.

One of them will have to go.

- Одному из нас надо пойти.
- Одному из нас надо поехать.

One of us has to go.

- Мне не скучно дома одному.
- Мне одному дома не скучно.

I don't get bored alone at home.

- Одному из вас надо пойти.
- Одному из вас надо поехать.

One of you has to go.

- Тому не придётся идти одному.
- Тому не придётся ехать одному.

- Tom won't have to go alone.
- Tom won't have to go by himself.

Заходите по одному, пожалуйста.

Please come in one by one.

Ему нужно побыть одному.

He needs to be alone.

Мне надо побыть одному.

- I need to be alone.
- I need some alone time.

Ему нравится ходить одному.

She likes to walk alone.

Мне нравится прогуливаться одному.

I like taking a walk by myself.

Одному Тому не выжить.

Tom can't survive alone.

Мне нужно побыть одному.

I need to be alone.

Дом принадлежит мне одному.

I have the house all to myself.

Мне нравится быть одному.

- I like being alone.
- I like to be alone.

Шансы два к одному.

The odds are two to one.

Позволь мне пойти одному.

Let me go alone.

Тебе не скучно одному?

Don't you get bored when you're alone?

Мне невыносимо жить одному.

I can't bear living alone.

Тебе нравится быть одному?

- Do you like to be alone?
- Do you like to stay alone?

Тебе придётся идти одному.

You're going to have to go alone.

Вам не скучно одному?

Don't you get bored when you're alone?

Тому нравится быть одному.

Tom likes being alone.

- Тому не стоит ходить туда одному.
- Тому не стоит ехать туда одному.
- Тому не следует ходить туда одному.
- Тому не следует ехать туда одному.

Tom shouldn't go there by himself.

- Я думал, тебе нравится быть одному.
- Я думала, тебе нравится быть одному.

- I thought you liked being alone.
- I thought that you liked being alone.

- Тому не пришлось идти туда одному.
- Тому не пришлось ехать туда одному.

Tom didn't have to go there by himself.

- Тому не надо идти туда одному.
- Тому не надо ехать туда одному.

Tom doesn't have to go there alone.

Превосходство было два к одному.

They would be outnumbered two-to-one.

Мэри вытащила яйца по одному.

Mary took out the eggs one by one.

Десять десятицентовиков равны одному доллару.

Ten dimes are equal to one dollar.

Было бы глупо идти одному.

It would be stupid to go on my own.

Мне нужно немного побыть одному.

I need to be alone for a while.

Что одному еда, другому - яд.

One man's meat is another man's poison.

Не хорошо быть человеку одному.

- It is not good that the man should be alone.
- It's not good that man should be alone.

Мне просто надо побыть одному.

I just need to be alone.

Тому пришлось пойти туда одному.

Tom had to go there alone.

Тому не нравится жить одному.

Tom doesn't like living alone.

Тому пришлось продолжать работу одному.

Tom had to continue working alone.

Тому придётся сделать всё одному.

Tom will have to do it all by himself.

Не одному тебе есть хочется.

You aren't the only one who's hungry.

Ему ещё рано жить одному.

He's too young to live by himself.

Тому было скучно одному дома.

Tom was bored at home alone.

- Она позволила ему идти самому.
- Она разрешила ему пойти одному.
- Она позволила ему поехать одному.
- Она разрешила ему поехать одному.

She allowed him to go alone.

- Он ещё слишком мал, чтобы плавать одному.
- Он слишком мал, чтобы купаться одному.

He is too young to go swimming alone.

- Тому не надо было идти домой одному.
- Тому не стоило идти домой одному.

Tom shouldn't have walked home by himself.

- Том сказал мне не идти туда одному.
- Том сказал мне не ходить туда одному.
- Том не велел мне ходить туда одному.

Tom told me not to go there alone.

- Мне вообще не надо было ходить туда одному.
- Мне вообще не надо было ездить туда одному.
- Мне вообще не стоило ходить туда одному.
- Мне вообще не стоило ездить туда одному.

- I never should've gone there by myself.
- I never should have gone there by myself.

- Судья приговорил его к одному году тюрьмы.
- Судья приговорила его к одному году тюрьмы.

The judge sentenced him to one year in prison.

- Том слишком мал, чтобы идти туда одному.
- Том слишком мал, чтобы ехать туда одному.

Tom is too young to go there alone.

- Он посоветовал ему не ходить туда одному.
- Он посоветовал ему не ездить туда одному.

He advised him not to go there by himself.

- Том сказал мне не ездить туда одному.
- Том не велел мне ездить туда одному.

Tom told me not to go there by myself.

- Том настоял на том, чтобы пойти одному.
- Том настоял на том, чтобы поехать одному.

Tom insisted on going alone.

- Том слишком мал, чтобы гулять одному по ночам.
- Тому рано гулять одному по ночам.

Tom is too young to go out by himself at night.

- Том слишком молод, чтобы делать это одному.
- Том слишком мал, чтобы делать это одному.

- Tom is too young to do that by himself.
- Tom is too young to do that alone.

- Вы слишком молоды, чтобы идти туда одному.
- Вы слишком молоды, чтобы ехать туда одному.

You're too young to go there alone.

- Ты слишком молод, чтобы идти туда одному.
- Ты слишком молод, чтобы ехать туда одному.

You're too young to go there alone.

Я протянул руку одному из детей,

I reach out to introduce myself to a kid,

...принадлежащее одному из страшнейших ночных хищников.

belonging to one of the night's supreme predators.

Позвольте мне сказать одному из вас

Let me say to one of you

Опасно ли ездить в метро одному?

Is it dangerous to take a subway alone?

Он пишет одному из своих друзей.

He is writing to some friends of his.

Не позволяйте ему делать это одному.

- Don't let him do it alone.
- Don't let him do it for himself.
- Don't let him do it by himself.

Тебе не надо было приходить одному.

You shouldn't have come alone.

- Лучше быть одному.
- Лучше быть одной.

It's better to be alone.

Я думаю, гулять ночью одному опасно.

I think that it's dangerous to go walking alone at night.

Мне достаточно лет, чтобы жить одному.

I'm old enough to live by myself.

Я не верю ни одному слову.

I don't believe one word of it.

Что одному лекарство, то другому — яд.

What makes one stronger, kills the other.

Том слишком стар, чтобы жить одному.

Tom is too old to be living on his own.

Одному моему другу очень нравятся горностаи.

A friend of mine is very fond of stoats.

Он недостаточно взрослый, чтобы жить одному.

- He is not old enough to live alone.
- He is not mature enough to live alone.

Тому одному с этим не справиться.

Tom can't handle this alone.

Не позволяй Тому делать это одному.

Don't let Tom do it alone.

Мне придётся одному с этим совладать.

I have to deal with this alone.

Я ищу подарок одному своему другу.

I'm looking for a present for a friend of mine.

Почему бы тебе одному не пойти?

Why don't you go alone?