Translation of "поехать" in Polish

0.013 sec.

Examples of using "поехать" in a sentence and their polish translations:

- Я хочу поехать на поезде.
- Я хочу поехать поездом.

Chcę jechać pociągiem.

- Предлагаю тебе поехать на поезде.
- Предлагаю вам поехать на поезде.

Proponuję, byś pojechał pociągiem.

- Хотите пойти?
- Хочешь уйти?
- Хочешь пойти?
- Хочешь поехать?
- Хотите поехать?

Chcesz iść?

- Я бы хотел поехать в Лондон.
- Я хочу поехать в Лондон.

Chciałbym pojechać do Londynu.

- Я хотел бы поехать в Америку.
- Я хотела бы поехать в Америку.

Chciałbym pojechać do Ameryki.

- Ты должен пойти.
- Вы должны пойти.
- Ты должен поехать.
- Вы должны поехать.

- Musisz iść.
- Ty pójdziesz.

- Тебе придётся пойти.
- Вам придётся пойти.
- Тебе придётся поехать.
- Вам придётся поехать.

Będziesz musiał iść.

- Я бы хотел поехать во Францию.
- Я хотел бы поехать во Францию.

Chciałbym pojechać do Francji.

Она хочет поехать за границу.

Ona chce jechać za granicę.

Мне пришлось поехать в Америку.

Musiałem polecieć do Ameryki.

Я решила поехать в Бостон.

Zdecydowałem jechać do Bostonu.

Я хочу поехать туда сам.

Chcę tam iść samemu.

Савако хочет поехать во Францию.

Sawako chce jechać do Francji.

Мне придётся туда завтра поехать.

Przyjdzie mi tam jutro pojechać.

Я решил поехать на поезде.

Postanowiłem pojechać pociągiem.

- Ты хочешь уйти?
- Хотите пойти?
- Хочешь уйти?
- Хочешь пойти?
- Вы хотите уйти?
- Вы хотите пойти?
- Хотите уйти?
- Хочешь поехать?
- Хотите поехать?
- Ты хочешь поехать?
- Вы хотите поехать?
- Ты хочешь пойти?

- Chcesz iść?
- Czy chcesz pójść?
- Czy chcesz iść?

- Я думал, ты планируешь поехать в Бостон.
- Я думал, вы планируете поехать в Бостон.

Myślałem, że planujesz przyjechać do Bostonu.

- Вы планируете куда-нибудь поехать этим летом?
- Ты планируешь куда-нибудь поехать этим летом?

Czy idziesz gdziekolwiek tego lata?

- Тебе лучше уйти.
- Тебе стоит пойти.
- Вам стоит пойти.
- Тебе стоит поехать.
- Вам стоит поехать.
- Тебе надо бы пойти.
- Вам надо бы пойти.
- Тебе надо бы поехать.
- Вам надо бы поехать.

Powinieneś iść.

Я бы хотел поехать во Францию.

Chciałbym pojechać do Francji.

Он полон решимости поехать в Англию.

Jest zdecydowany jechać do Anglii.

Я думаю поехать в Лос-Анджелес.

Planuję pojechać do Los Angeles.

Я хотел бы поехать в США.

Chciałbym jechać do USA.

- Кто хочет пойти?
- Кто хочет поехать?

Kto chce iść?

- Я согласился пойти.
- Я согласился поехать.

Zgodziłem się pójść.

Том не смог поехать в Австралию.

Tom nie mógł podróżować do Australii.

- Я планирую поехать в Европу на следующей неделе.
- Я планирую на следующей неделе поехать в Европу.

Planuję jechać do Europy w przyszłym tygodniu.

- Я бы хотел пойти.
- Я бы хотел поехать.
- Я хотел бы пойти.
- Я хотел бы поехать.

Chciałbym pójść.

У меня была возможность поехать за границу.

Miałem możliwość pojechać za granicę.

Следующей весной я хочу поехать на Гавайи.

Na następną wiosnę chcę pojechać na Hawaje.

Том говорит, что хочет поехать в Бостон.

Tom mówi, że chce jechać do Bostonu.

Вы собираетесь поехать в Токио на автобусе?

Planujesz wybrać się autobusem do Tokio?

Том сказал, что хочет поехать в Бостон.

Tom powiedział, że chce jechać do Bostonu.

Том хочет поехать с нами в Бостон.

Tom chce przyjechać z nami do Bostonu.

Я тоже хочу попробовать поехать на Гавайи.

Ja też chciałbym pojechać sobie na Hawaje.

Кевин отказался от мысли поехать в Канаду.

Kevin zaniechał wyjazdu do Kanady.

Я хочу поехать в отпуск в Польшу.

- Chciałbym pojechać do Polski na wakacje.
- Chciałbym w wakacje pojechać do Polski.

- Почему я не могу пойти?
- Почему мне нельзя пойти?
- Почему мне нельзя поехать?
- Почему я не могу поехать?

Dlaczego nie mogę iść?

- Ты уверен, что хочешь поехать в Бостон с Томом?
- Вы уверены, что хотите поехать в Бостон с Томом?

Jesteś pewny, że chcesz jechać do Bostonu z Tomem?

Я думаю поехать на следующей неделе в Кобе.

Zastanawiam się nad wyjazdem do Kobe w przyszłym tygodniu.

Это в Испанию они собираются поехать в отпуск.

Jadą do Hiszpanii na wakacje.

Я надеюсь поехать в Канаду в следующем году.

Mam nadzieję, że pojadę do Kanady w przyszłym roku.

- Я намерен туда пойти.
- Я намерен туда поехать.

Zamierzam tam pójść.

Я хотела бы иметь возможность поехать в Японию.

Chciałbym móc pojechać do Japonii.

Я не смогу поехать, да и не хочу.

Ani nie mogę iść, ani nie chcę.

Я планирую поехать в Европу на следующей неделе.

Planuję jechać do Europy w przyszłym tygodniu.

Нехватка денег не позволяла ей поехать со мной.

Brak pieniędzy nie pozwolił jej na podróż ze mną.

Я мечтаю поехать в Тунис через несколько лет.

Marzy mi się, że pojadę za kilka lat do Tunezji.

Я подумываю над тем, чтобы поехать в Корею.

Rozważam również wyjazd do Korei.

- Ты действительно хочешь туда поехать?
- Вы действительно хотите туда поехать?
- Ты действительно хочешь туда пойти?
- Вы действительно хотите туда пойти?

Naprawdę chcesz tam iść?

- Мы оба могли бы пойти.
- Мы обе могли бы пойти.
- Мы оба могли бы поехать.
- Мы обе могли бы поехать.

Moglibyśmy oboje iść.

- Она позволила ему идти самому.
- Она разрешила ему пойти одному.
- Она позволила ему поехать одному.
- Она разрешила ему поехать одному.

Pozwoliła mu jechać samemu.

- Тебе лучше пойти с нами.
- Вам лучше пойти с нами.
- Тебе лучше поехать с нами.
- Вам лучше поехать с нами.

- Lepiej idź z nami.
- Lepiej będzie, jak pójdziesz z nami.
- Lepiej będzie, jeśli pójdzie pan z nami.
- Lepiej niech pani idzie z nami.
- Lepiej proszę iść z nami.

- "Можно пойти с тобой?" - "Конечно!"
- "Можно пойти с вами?" - "Конечно!"
- "Можно поехать с тобой?" - "Конечно!"
- "Можно поехать с вами?" - "Конечно!"

"Mogę iść z wami?" "Jasne."

- Ты решил поехать в Японию?
- Вы решили ехать в Японию?
- Ты решил ехать в Японию?
- Вы решили поехать в Японию?

Zdecydowałeś się na wyjazd do Japonii?

- Куда ты хочешь пойти?
- Куда хочешь пойти?
- Куда вы хотите пойти?
- Куда хочешь поехать?
- Куда хотите пойти?
- Куда хотите поехать?
- Куда хочешь сходить?
- Куда Вы хотите пойти?
- Куда ты хочешь поехать?
- Куда вы хотите поехать?
- Куда ты хочешь сходить?
- Куда вы хотите сходить?
- Куда хотите сходить?
- Куда Вы хотите сходить?
- Куда Вы хотите поехать?

Gdzie chcesz iść?

- Я хочу уйти.
- Я хочу пойти.
- Я хочу поехать.

Chcę iść.

- Я хочу поехать в Корею.
- Я хочу посетить Корею.

Chciałbym odwiedzić Koreę.

- Я должен идти.
- Я должен пойти.
- Я должен поехать.

Muszę iść.

Я работаю только для того, чтобы поехать в отпуск.

Pracuję tylko po to, by wyjechać na wakacje.

Мы могли поехать кататься на байдарках на следующих выходных.

Moglibyśmy wybrać się na kajaki w przyszły weekend.

Том спросил Мэри, хочет ли она поехать за границу.

Tom spytał Mary, czy chce jechać za granicę.

Я думаю в следующем году поехать учиться в Америку.

Myślę, by w przyszłym roku pojechać na studia do USA.

Мне предложили поехать за границу, но я не хочу.

Zaproszono mnie na wycieczkę zagraniczną, ale nie chcę jechać.

Из-за дождя мы не смогли поехать на пикник.

Wskutek deszczu nie mogliśmy pojechać na piknik.

Я думаю поехать на Балтийское море в эти выходные.

Myślimy, żeby wybrać się nad Morze Bałtyckie w ten weekend.

- Ты всерьёз думаешь об отъезде?
- Вы всерьёз думаете пойти?
- Вы всерьёз думаете поехать?
- Ты всерьёз думаешь пойти?
- Ты всерьёз думаешь поехать?

- Naprawdę chcesz tam iść?
- Naprawdę chcesz tam jechać?

- Я должен был уйти.
- Я должен был пойти.
- Мне пришлось пойти.
- Мне пришлось поехать.
- Мне надо было пойти.
- Мне надо было поехать.

Musiałem iść.

Мечта Мэри поехать за границу наконец-то превратилась в реальность.

Marzenie Mary o wyjeździe za granicę w końcu stało się rzeczywistością.

- Я хочу поехать за границу.
- Я хочу съездить за границу.

Chciałbym pojechać za granicę.

- Мы могли бы пойти вместе.
- Мы могли бы поехать вместе.

Moglibyśmy iść razem.

- Я хочу пойти с Томом.
- Я хочу поехать с Томом.

Chcę iść z Tomem.

- Я хочу съездить в город.
- Я хочу поехать в город.

Chcę jechać do miasta.

Загранпаспорт - это вещь, без которой нельзя поехать в чужую страну.

Nie można nie mieć paszportu kiedy jedzie się za granice.

- Мне придётся туда завтра пойти.
- Мне придётся туда завтра поехать.

- Muszę tam jutro iść.
- Muszę tam jutro jechać.

- Я хочу пойти с тобой, Том.
- Я хочу пойти с вами, Том.
- Я хочу поехать с тобой, Том.
- Я хочу поехать с вами, Том.

- Chcę pójść z tobą, Tom.
- Chcę iść z tobą, Tom.

После долгого спора я наконец-то убедил её поехать на природу.

Po długim sporze w końcu przekonałem ją do wyjazdu pod namiot.

- Я пойду.
- Я собираюсь идти.
- Я собираюсь пойти.
- Я собираюсь поехать.

Zamierzam iść.

- Мне пришлось поехать в Бостон.
- Мне надо было съездить в Бостон.

Musiałem jechać do Bostonu.

- Мы не можем пойти с ними?
- Мы не можем поехать с ними?
- Нам нельзя с ними?
- Нам нельзя пойти с ними?
- Нам нельзя поехать с ними?

Nie możemy z nimi iść?

- Я хотел бы поехать на Гавайи.
- Я хотел бы съездить на Гавайи.

Chciałbym pojechać na Hawaje.

- Я хотел бы пойти с тобой.
- Я хотел бы поехать с тобой.

Chciałbym iść z wami.

Я хочу отправиться в путешествие этим летом, но не знаю, куда поехать.

Chcę podróżować latem, ale nie wiem gdzie jechać.

- Думаю, ты знаешь, куда я хочу пойти.
- Думаю, ты знаешь, куда я хочу поехать.
- Думаю, вы знаете, куда я хочу пойти.
- Думаю, вы знаете, куда я хочу поехать.

Myślę, że wiesz, gdzie chcę iść.

- Скажи Тому, что я тоже хочу пойти.
- Скажите Тому, что я тоже хочу пойти.
- Скажи Тому, что я тоже хочу поехать.
- Скажите Тому, что я тоже хочу поехать.

Powiedz Tomowi, że ja też chcę iść.

Тому пришлось одолжить Мэри немного денег, чтобы она смогла поехать домой на автобусе.

Tom musiał pożyczyć Mary trochę pieniędzy, żeby mogła pojechać do domu autobusem.

- Я хочу поехать в Бостон.
- Я хочу съездить в Бостон.
- Я хочу в Бостон.

Chcę jechać do Bostonu.

- Я хочу поехать в Америку.
- Я хочу в Америку.
- Я хочу съездить в Америку.

Chcę pojechać do Ameryki.

- Я хочу поехать в Германию.
- Я хочу в Германию.
- Я хочу съездить в Германию.

Chcę pojechać do Niemiec.

- Я хочу поехать в Миннесоту.
- Я хочу в Миннесоту.
- Я хочу съездить в Миннесоту.

Chcę pojechać do Minnesoty.

- Я хочу поехать с семьёй в Австралию.
- Я хочу съездить с семьёй в Австралию.

Chcę pojechać do Australii z rodziną.

- Я хочу поехать в Италию.
- Я хочу в Италию.
- Я хочу съездить в Италию.

Chcę iść do Włoch.