Translation of "точки" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "точки" in a sentence and their dutch translations:

Не хватает точки.

De punt ontbreekt.

С точки зрения эволюции,

Uit oogpunt van de evolutie

- В конце предложения не хватает точки.
- В конце фразы не хватает точки.

De punt op het einde van de zin ontbreekt.

- С этой точки зрения вы правы.
- С этой точки зрения ты прав.

Vanuit dit gezichtspunt, heb je gelijk.

потом яркие точки от диско-шара

gevolgd door heldere stippen van de discobal

Первое: активно ищите разные точки зрения.

De eerste is om actief te zoeken naar andere gezichtspunten.

Из-за гравитации эти точки разрослись.

Deze vlekken werden groot door de zwaartekracht.

В конце предложения не хватает точки.

De punt op het einde van de zin ontbreekt.

- В конце предложения не хватает точки.
- В конце фразы не хватает точки.
- В конце предложения отсутствует точка.

De punt op het einde van de zin ontbreekt.

И это только с финансовой точки зрения, верно?

Maar dit is alleen het financiële plaatje, toch?

С нашей точки зрения его предложение вполне разумно.

Uit ons standpunt is zijn voorstel aanvaardbaar.

и посмотреть на свою работу с точки зрения читателя.

en naar je werk kijken vanuit het perspectief van de lezer.

Во всех этих предложениях не хватает точки в конце.

Al deze zinnen hebben een punt nodig.

А теперь я буду делать вид, что высказываю точки зрения,

Ik wil het laten lijken, of ik een punt maak,

Да, это был очень опасный момент с точки зрения учителя.

Dit was een zeer beangstigend leermoment.

С точки зрения статистики авиаперелёты гораздо безопаснее путешествий на автомобиле.

Vanuit een statistisch oogpunt is een vliegtuigvlucht veiliger dan een trip met de auto.

С моей точки зрения, Австралия - одна из лучших стран в мире.

Als je het mij vraagt, is Australië één van de beste landen in de wereld.

Она была создана так, что линия, проведённая через две точки на карте давала угол,

Ze was zo ontworpen dat, wanneer je een lijn tekent tussen twee punten op de kaart, je een exacte route

- Давай посмотрим на эту проблему с другой точки зрения.
- Давайте посмотрим на эту проблему под другим углом.
- Давай посмотрим на эту проблему с другой стороны.

Laat ons het probleem vanuit een ander standpunt zien.

В Нидерландах есть обычай, что, когда при постройке дома дошли до наивысшей точки, и крыша готова к кладке черепицы, хозяин угощает строителей так называемым «черепичным пивом», чтобы это отпраздновать. На коньке крыши ставится флаг. Если хозяин скупой и отказывается угостить работников, ставят не флаг, а метлу.

In Nederland is het de gewoonte dat, wanneer bij de bouw van een huis het hoogste punt bereikt is en de dakpannen gelegd kunnen worden, de opdrachtgever de bouwvakkers op zogenaamd "pannenbier" trakteert om dit te vieren. Er wordt dan een vlag in de nok van het huis geplaatst. Is de opdrachtgever te gierig om te trakteren, dan wordt geen vlag, maar een bezem geplaatst.