Translation of "разные" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "разные" in a sentence and their dutch translations:

абсолютно разные,

is erg verschillend

Вкусы разные.

Smaken verschillen.

Все разные.

Ieder persoon is verschillend.

Они такие разные.

Allerlei dieren.

Они просто разные.

Ze zijn gewoon anders.

Эти носки разные.

Deze sokken passen niet bij elkaar.

Вы такие разные.

U bent zo verschillend.

И все они разные.

En ze zijn niet allemaal hetzelfde.

- Они разные.
- Они другие.

- Ze zijn anders.
- Zij zijn anders.

Но все люди разные.

Maar mensen zijn verschillend.

Мы с Томом разные.

- Ik ben anders dan Tom.
- Ik ben niet zoals Tom.

У тебя носки разные.

Jouw sokken passen niet bij elkaar.

Как и следовало ожидать, разные языки имеют разные слова для обозначения цветов.

Zoals je zou verwachten hebben verschillende talen verschillende woorden voor kleuren.

Первое: активно ищите разные точки зрения.

De eerste is om actief te zoeken naar andere gezichtspunten.

Сказать и сделать – это разные вещи.

Van zeggen naar doen is een grote stap.

Она перепробовала разные способы снижения веса.

Ze probeerde verschillende methodes om te vermageren.

Разные люди дают различные версии этого происшествия.

Verschillende mensen vertellen uiteenlopende versies van het voorval.

Люди были разные, как обычно бывает с писателями.

Zoals vaker bij columnschrijvers, kwamen er allerlei soorten reacties.

У нас с вами разные взгляды на жизнь.

- We hebben verschillende opvattingen over het leven.
- We hebben een andere kijk op het leven.

Он писал: «Я понимаю, что случаи у нас разные,

"Ik weet het, onze situaties verschillen," schreef hij in zijn brief,

- Мы обсуждали различные темы.
- Мы говорили на разные темы.

We spraken over verschillende onderwerpen.

Сегодня существуют разные способы для поиска друга по переписке.

Er bestaan vandaag verschillende middelen om een pennevriend te vinden.

Все мы живём под одним небом, но горизонты у нас разные.

We leven allemaal onder dezelfde hemel, maar onze horizon is verschillend.

так как я действительно этого не осознаю, поскольку мы две разные сущности.

want ik zie ons niet echt als twee afzonderlijke dingen.

В США и Великобритании разные языки жестов. Мексиканский язык жестов также отличается от испанского.

De Verenigde Staten en het Verenigd Koninkrijk hebben verschillende gebarentalen. De Mexicaanse Gebarentaal is eveneens verschillend van de Spaanse Gebarentaal.

Не следует путать две совершенно разные организации: Европейский совет состоит из глав государств и правительств Европейского союза, в то время как в Совет Европы входят 46 государств, среди которых Россия и республики Кавказа.

Men mag die twee totaal verschillende instanties niet met elkaar verwarren: de „Europese Raad” bestaat uit de staats- en regeringshoofden van de Europese Unie. In de „Raad van Europa” zetelen 47 staten, waaronder Rusland en de Kaukasische republieken.