Translation of "собираетесь" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "собираетесь" in a sentence and their dutch translations:

Когда вы собираетесь пожениться?

Wanneer ga je in het huwelijksbootje stappen?

Представьте, что вы собираетесь на вечеринку.

Stel je voor dat je je klaarmaakt om naar een feestje te gaan.

Когда вы собираетесь вернуться из Бостона?

Wanneer kom je terug uit Boston?

Как вы собираетесь решать эту проблему?

Hoe ga je dit probleem oplossen?

И что вы собираетесь с этим делать?

En wat ga je hieraan doen?

- Ты собираешься здесь петь?
- Вы собираетесь здесь петь?

Ben je van plan om hier te zingen?

"Что вы собираетесь делать с деньгами?" - спросил полицейский.

Wat ga je met het geld doen, vroeg de politieagent.

- Ты собираешься сказать мне правду?
- Вы собираетесь сказать мне правду?
- Ты собираешься говорить мне правду?
- Вы собираетесь говорить мне правду?

Zal je me de waarheid vertellen?

- Ты действительно собираешься не идти?
- Ты действительно не собираешься идти?
- Вы действительно собираетесь не идти?
- Вы действительно не собираетесь идти?

Denk je er echt over niet te gaan?

Вы уже решили, где вы собираетесь отмечать рождественский сочельник?

- Heb je besloten waar je kerstavond gaat vieren?
- Hebt u besloten waar u kerstavond gaat vieren?
- Hebben jullie besloten waar jullie kerstavond gaan vieren?

- Когда ты собираешься это делать?
- Когда вы собираетесь это делать?

Wanneer ga je dit doen?

- Что ты хочешь делать?
- Что ты собираешься делать?
- Что Вы собираетесь делать?

Wat wil je doen?

- Когда ты собираешься прийти?
- Когда вы собираетесь прийти?
- Когда ты собираешься приехать?

Wanneer gaat u komen?

- Когда вы собираетесь вернуться из Бостона?
- Когда ты собираешься вернуться из Бостона?

Wanneer kom je terug uit Boston?

Когда я увидел их двоих на свидании, то спросил: "Вы собираетесь пожениться?"

Toen ik hen twee tijdens een afspraakje zag, vroeg ik: "Gaan jullie trouwen?"

- Как долго ты собираешься пробыть в Бостоне?
- Сколько времени вы собираетесь пробыть в Бостоне?
- Как долго вы собираетесь пробыть в Бостоне?
- Сколько времени ты собираешься пробыть в Бостоне?

Hoe lang blijf je in Boston?

- Что ты собираешься делать с этим?
- Что вы собираетесь с этим делать?
- Что ты собираешься с этим делать?

- Wat ga je ermee doen?
- Wat gaat u ermee doen?
- Wat gaan jullie ermee doen?
- Wat ben je daarmee van plan?
- Wat bent u daarmee van plan?
- Wat zijn jullie daarmee van plan?

- Что ты собираешься сегодня делать?
- Что вы собираетесь сегодня делать?
- Чем будешь сегодня заниматься?
- Чем будете сегодня заниматься?

Wat ga je vandaag doen?

- Когда ты собираешься это делать?
- Когда вы собираетесь это делать?
- Когда ты это сделаешь?
- Когда вы это сделаете?

Wanneer ga je dit doen?

- С кем ты собираешься провести Рождество?
- С кем ты думаешь провести Рождество?
- С кем вы собираетесь провести Рождество?

- Met wie ben je van plan Kerstmis door te brengen?
- Met wie bent u van plan Kerstmis door te brengen?
- Met wie zijn jullie van plan Kerstmis door te brengen?

- Кем ты будешь, когда вырастешь?
- Кем вы будете, когда вырастете?
- Кем ты собираешься быть, когда вырастешь?
- Кем вы собираетесь быть, когда вырастете?

Wat wil je worden als je groot bent?

- Ты собираешься есть этот кусок пирога?
- Вы собираетесь есть этот кусок пирога?
- Ты будешь есть этот кусок пирога?
- Вы будете есть этот кусок пирога?

Ga je dat stuk taart opeten?

- Ты что, собираешься там весь день стоять?
- Ты что, весь день там стоять будешь?
- Ты что, весь день там стоять собираешься?
- Вы что, весь день там стоять будете?
- Вы что, весь день там стоять собираетесь?
- Вы что, собираетесь там весь день стоять?
- Ты что, так весь день там и будешь стоять?
- Вы что, так весь день там и будете стоять?

Ga je daar de hele dag blijven staan?

- Ты будешь что-нибудь дарить Тому на Рождество?
- Вы будете что-нибудь дарить Тому на Рождество?
- Ты собираешься что-нибудь дарить Тому на Рождество?
- Вы собираетесь что-нибудь дарить Тому на Рождество?
- Ты будешь что-то дарить Тому на Рождество?
- Вы будете что-то дарить Тому на Рождество?
- Ты собираешься что-то дарить Тому на Рождество?
- Вы собираетесь что-то дарить Тому на Рождество?

- Ga je Tom iets geven voor Kerstmis?
- Gaat u Tom iets geven voor Kerstmis?
- Gaan jullie Tom iets geven voor Kerstmis?

- Вы ведь не собираетесь звонить моим родителям, правда?
- Вы ведь не станете звонить моим родителям, правда?
- Ты ведь не собираешься звонить моим родителям, нет?
- Ты же не будешь звонить моим родителям?
- Вы же не будете звонить моим родителям?

Je gaat mijn ouders toch niet bellen, wel?