Translation of "котором" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "котором" in a sentence and their dutch translations:

в котором секс-меньшинства

waarbij mensen in de seksuele minderheid

В котором часу она родилась?

Hoe laat is ze geboren?

- В котором часу?
- Во сколько?

Hoe laat?

- Дом, в котором я живу, уже старый.
- Дом, в котором я живу, старый.

Het huis waarin ik woon is oud.

- Это город, о котором я вам рассказывал.
- Это город, о котором я тебе рассказывал.

Dit is de stad waarover ik je verteld heb.

- Вот город, о котором я тебе говорил.
- Вот город, о котором я тебе говорила.

Dit is de stad waarover ik je verteld heb.

в котором прибыль имеет большое значение.

en dat winst nogal belangrijk is.

Это дом, в котором он живёт.

Dat is het huis waar hij woont.

Вот парень, о котором я думаю.

Dit is de jongen waaraan ik denk.

Вот дом, в котором он родился.

Dit is het huis waar hij geboren werd.

Поцелуй, в котором отказали, длится вечно.

Een kus waarvan men afziet, duurt eeuwig.

Это дом, в котором я живу.

Dit is het huis waarin ik woon.

Я помню дом, в котором вырос.

Ik herinner me het huis waar ik opgegroeid ben.

Вот дом, в котором он живёт.

Dat is het huis waar hij woont.

Это ресторан, в котором она работала.

Dit is het restaurant waar ze werkte.

- Домом, в котором я живу, владеют мои родители.
- Дом, в котором я живу, принадлежит моим родителям.

Het huis waar ik woon, is van mijn ouders.

Карандаш — это предмет, о котором, я полагаю,

Het potlood is echt iets

Ты знаешь город, в котором он живёт?

Ken jij de stad waar hij woont?

Это тот мальчик, о котором ты говорила?

Is dat de jonge man over wie u gesproken heeft?

Вот врач, о котором я вчера говорил.

Hier is de dokter over wie ik het gisteren had.

Ты знаешь город, в котором он родился?

Weet jij in welk dorp hij geboren is?

Пожалуйста, скажите, в котором часу отправляется поезд?

Kunt u me zeggen wanneer de trein vertrekt, alstublieft?

Это город, о котором я говорил тебе.

Dit is de stad waarover ik je verteld heb.

Язык — это мир, в котором живет человек.

Taal is de wereld waarin mensen leven.

Вот человек, о котором я говорил недавно.

Dat is de man over wie ik onlangs sprak.

Это место, в котором родился мой отец.

Dit is de plaats waar mijn vader geboren is.

Вот город, о котором я тебе говорил.

Dit is de stad waarover ik je verteld heb.

Это здание, в котором работает мой отец.

Dit is het gebouw waar mijn vader werkt.

о котором они могли только мечтать, когда росли.

waarvan zij in hun jeugd alleen maar konden dromen.

прокладывать дорожку к будущему, о котором они мечтают.

hoe ze het leven kunnen scheppen waar ze van dromen.

А ресторан, в котором подают суши из тараканов?

En het restaurant met de kakkerlaksushi?

Английский — язык, на котором говорят по всему миру.

Engels is een taal die over heel de wereld wordt gesproken.

Мне не нравится дом, в котором он живёт.

Het huis waarin hij woont bevalt me niet.

Это компьютер, на котором он пишет свои статьи.

Dat is de computer waarop hij zijn artikels schrijft.

Дом, в котором я живу, принадлежит моим родителям.

Het huis waar ik woon, is van mijn ouders.

Дом, в котором я живу, не очень большой.

- Het huis waar ik woon is niet zo groot.
- Het huis waarin ik woon is niet erg groot.

Тому не нравится дом, в котором он живёт.

Tom vindt het huis waarin hij woont maar niks.

Это дом, в котором я жил в молодости.

Dit is het huis waarin ik leefde toen ik klein was.

- Кобе — это город, где я родился.
- Кобе — город, в котором я родился.
- Кобе — это город, в котором я родилась.

Kobe is de stad waarin ik ben geboren.

Это голубое сердце — дом, в котором ты можешь стоять.

Dit blauwe hart een huis waarin je kan rechtopstaan.

Том всегда ходит в супермаркет, в котором работает Маша.

Tom gaat altijd naar de supermarkt waar Mary werkt.

Это тот дом, в котором поэт провёл своё детство.

Dit is het huis waarin de dichter zijn kindertijd heeft doorgebracht.

В котором часу он позавчера поехал обратно в Роттердам?

Hoe laat ging hij eergisteren terug naar Rotterdam?

Мои глаза - это океан, в котором отражаются мои сны.

Mijn ogen zijn een oceaan waarin mijn dromen weerspiegelen.

Том живёт в том же доме, в котором родился.

Tom woont in het huis waarin hij geboren is.

Единственный язык, на котором Том может говорить, - это французский.

De enige taal die Tom kan spreken is Frans.

Это дом, в котором я жил, когда был маленьким.

Dit is het huis waarin ik leefde toen ik klein was.

- Вот город, о котором я тебе говорил.
- Вот город, о котором я тебе говорила.
- Вот город, про который я тебе говорил.

Dit is de stad waarover ik je verteld heb.

большой город, о котором я в то время только слышала.

een grote stad waar ik tot dan toe alleen over gehoord had.

Мы читаем, чтобы забыть тяжёлое время, в котором мы живём,

We lezen om te ontsnappen, de zware tijden in het leven te vergeten,

Посетите город, в котором живет шерпа Пасанг, на Google Картах

Bezoek de stad van Pasang Sherpa op Google Maps

Этим утром я опоздал на поезд, на котором обычно езжу.

Vanochtend heb ik de trein die ik normaal neem gemist.

Единственный язык, на котором я могу говорить свободно, – это английский.

De enige taal die ik vlot kan spreken, is Engels.

Тот писатель, о котором я тебе столько рассказывал, вчера умер.

De schrijver over wie ik je zoveel vertelde is gisteren overleden.

- Вот дом, где я родился.
- Это дом, в котором я родился.

Dit is het huis waar ik ben geboren.

- В котором часу он туда приехал?
- Во сколько он туда приехал?

Hoe laat is hij daar aangekomen?

- Это дом, где она раньше жила.
- Это дом, где она когда-то жила.
- Это дом, в котором она когда-то жила.
- Это дом, в котором она раньше жила.

Dit is het huis waar ze vroeger woonde.

Немецкий - единственный язык в мире, в котором все существительные пишутся с заглавной буквы.

Duits is de enige wereldtaal die hoofdletters aan het begin van zelfstandige naamwoorden heeft.

Румынский язык является единственным романским языком, в котором определенный артикль ставится после существительного.

Het Roemeens in de enige Romaanse taal waar het bepaald lidwoord aan het einde van het zelfstandig naamwoord hangt.

Клеверландский - это диалект голландского, на котором говорят в немецкой земле Северный Рейн-Вестфалия.

Het Zuid-Gelders is een dialect van het Nederlands dat in de Duitse deelstaat Noordrijn-Westfalen gesproken wordt.

Это очень опасный вид спорта, в котором даже небольшая ошибка может привести к серьёзным травмам.

Het is een zeer gevaarlijke sport, waar een kleine fout kan leiden tot zware verwondingen.

- В котором часу ты обычно просыпаешься?
- Во сколько ты обычно встаёшь?
- Во сколько вы обычно встаёте?

- Hoe laat staat ge gewoonlijk op?
- Hoe laat sta je gewoonlijk op?
- Wanneer staat u normaal gesproken op?

- Во сколько ты обычно встаёшь?
- Во сколько ты привык вставать?
- В котором часу ты обычно встаёшь?

Hoe laat sta je gewoonlijk op?

- Во сколько вы обычно завтракаете?
- В котором часу ты обычно завтракаешь?
- Во сколько ты обычно завтракаешь?

- Hoe laat ontbijt je gewoonlijk?
- Hoe laat ontbijt u gewoonlijk?

Определите диапазон значений константы k, при котором квадратное неравенство x² + kx − 3k > 0 справедливо для любого действительного числа x.

Bepaal het bereik van de waarden van de constante k, waarvoor de kwadratische ongelijkheid x² + kx − 3k > 0 geldt voor elke willekeurige reële waarde van x.

- Когда вы обычно завтракаете?
- Во сколько вы обычно завтракаете?
- В какое время вы обычно завтракаете?
- В котором часу вы обычно завтракаете?

Hoe laat ontbijt je gewoonlijk?

Французский — единственный язык, в котором знаки препинания, состоящие из двух частей, отстоят на пробел: точка с запятой (;), двоеточие (:), кавычки («»), вопросительный (?) и восклицательный (!) знаки.

Frans is de enige taal waar een spatie wordt gezet voor de tekens die uit twee elementen bestaan: de puntkomma (;), de dubbelepunt (:), de aanhalingstekens ("), het vraagteken (?) en het uitroepteken (!).

- Писать можно на любом языке. Все языки на проекте Tatoeba равны.
- Вы можете писать на любом языке, котором хотите. В Tatoeba все языки равны.

Je mag schrijven in welke taal je maar wilt. Hier op Tatoeba zijn alle talen gelijk.

Я ещё никогда не бывал в этом городе, и, что ещё более важно, я не знал ни слова на том языке, на котором там говорили.

Ik had die stad nog nooit bezocht, slechter nog, ik kende zelfs geen woord van de taal die daar werd gesproken.

Русский является славянским языком, на котором говорят в России, Беларуси, Украине, Казахстане и Кыргызстане и который широко используется, но официально не признан в Латвии, Эстонии и многих других странах бывшего Советского Союза.

De Russische taal is een Slavische taal, die gesproken wordt in Rusland, Wit-Rusland, Oekraïne, Kazachstan en Kirgizië, en die veel wordt gebruikt, hoewel zonder officiële status, in Letland, Estland en veel andere voormalige Sovjetrepublieken.

- Писать можно на любом языке. Все языки на проекте Tatoeba равны.
- Вы можете писать на любом языке. На проекте "Tatoeba" все языки равны.
- Вы можете писать на любом языке, котором хотите. В Tatoeba все языки равны.

Je mag schrijven in welke taal je maar wilt. Hier op Tatoeba zijn alle talen gelijk.